前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇跨文化的知識(shí)能力范文,相信會(huì)為您的寫作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。
論文摘要:全球化的浪潮為五年制高等職業(yè)院校學(xué)生提供了涉外活動(dòng)的廣闊天地,跨文化交際將成為高職學(xué)生今后工作和生活中不可或缺的部分。因此,培養(yǎng)高等職業(yè)院校學(xué)生跨文化交際能力乃當(dāng)務(wù)之急,本文闡述了跨文化交際能力的定義及內(nèi)容,分析了高等職業(yè)院校英語(yǔ)教學(xué)中跨文化教育的現(xiàn)狀及存在問(wèn)題,提出了高職院校學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)途徑。
一、導(dǎo) 言
高等職業(yè)教育是新時(shí)代環(huán)境下的新型教育模式。其蓬勃發(fā)展的態(tài)勢(shì)、特色及前景已得到教育界相關(guān)人士的關(guān)注和肯定,也獲得了廣大高職學(xué)生及家長(zhǎng)的認(rèn)可。當(dāng)然,高等職業(yè)院校要想持續(xù)發(fā)展,不斷培養(yǎng)新型應(yīng)用型人才,仍有很多困難和問(wèn)題需要解決。聯(lián)合國(guó)教科文組織曾經(jīng)在2002年“世界文化報(bào)告”。報(bào)告中提到了“文化彩虹”,這一表達(dá)已取代“地球村”成為被廣大跨文化交際學(xué)者所接受的新名詞。在全球文化多樣性的大形勢(shì)下,對(duì)于高職學(xué)生這一重要群體,英語(yǔ)教師在教學(xué)中應(yīng)該高度重視學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)。根據(jù)《江蘇省五年制高等職業(yè)教育英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(試行)》(以下簡(jiǎn)稱《標(biāo)準(zhǔn)》),五年制高職的英語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)定位于讓學(xué)生掌握一定的英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)和基本技能,培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)際應(yīng)用語(yǔ)言的能力,突出教學(xué)內(nèi)容的實(shí)用性和針對(duì)性,將語(yǔ)言基礎(chǔ)能力與實(shí)際涉外交際能力的培養(yǎng)有機(jī)地結(jié)合起來(lái),以滿足21世紀(jì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展對(duì)五年制高職人才的要求。由此可見,在高職英語(yǔ)教學(xué)中加強(qiáng)對(duì)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)已成為當(dāng)務(wù)之急。
二、跨文化交際能力的定義及內(nèi)容
跨文化交際能力是指根據(jù)不同文化背景的語(yǔ)言交際者的習(xí)慣得體地、合適地使用語(yǔ)言的能力,包括語(yǔ)言能力、非語(yǔ)言能力、跨文化理解能力和跨文化適應(yīng)能力等方面。文化觀念與文化習(xí)俗的差異,對(duì)跨文化語(yǔ)言交際行為有很大的影響。跨文化交際能力包括以下幾個(gè)方面的能力:(1)建立和維持良好關(guān)系的能力:(2)以最少的損失和曲解進(jìn)行有效交際的能力(3)在適當(dāng)程度上順從別人并與人合作的能力。一個(gè)人可能具有一定的語(yǔ)言能力,卻缺乏跨文化交際能力:或者一個(gè)人具備一定的跨文化交際能力,但語(yǔ)言能力有限。為了達(dá)到跨文化交際的有效性,高職英語(yǔ)教師必須注重培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言、文化及跨文化交際能力,使學(xué)生掌握相應(yīng)的英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)和文化知識(shí),具備一定的英語(yǔ)交際能力,以促進(jìn)其在今后的工作崗位中成功進(jìn)行不同語(yǔ)言、文化之間的有效交流和溝通。
三、高等職業(yè)院校跨文化教育的現(xiàn)狀及存在問(wèn)題分析
1、學(xué)生學(xué)習(xí)基礎(chǔ)薄弱,學(xué)習(xí)心態(tài)不合理
高等職業(yè)院校生源多是成績(jī)中下等無(wú)望升入普通高校的學(xué)生。學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)和英語(yǔ)水平參差不齊,多級(jí)分化嚴(yán)重。而且學(xué)生從中學(xué)以來(lái)一直受傳統(tǒng)語(yǔ)法教學(xué)的影響,認(rèn)為學(xué)英語(yǔ)就是背背單詞,讀讀課本,記記語(yǔ)法,做做習(xí)題。這種局限在語(yǔ)言層面上的英語(yǔ)學(xué)習(xí),久而久之就會(huì)變得枯燥乏味,學(xué)生逐漸失去學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,甚至視英語(yǔ)學(xué)習(xí)為一種煎熬,導(dǎo)致語(yǔ)言知識(shí)欠缺。這種知識(shí)結(jié)構(gòu)的缺憾也影響和束縛了對(duì)外族文化的接受和跨文化交際能力,在一定程度上造成了跨文化交際的障礙。
當(dāng)前,高職院校學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的心態(tài)也不合理。首先,學(xué)生一般只重視英語(yǔ)知識(shí)的接受,卻忽視其語(yǔ)言文化等已有知識(shí)的綜合運(yùn)用。雖然有些學(xué)生的語(yǔ)言能力較強(qiáng),但在這種跨文化理解能力上卻普遍較弱,如對(duì)商務(wù)交際時(shí)的交際方略、交際規(guī)則以及禮貌規(guī)則等方面的知識(shí)積累比較少。在平時(shí)也不注意對(duì)不同國(guó)家的思維模式和社會(huì)文化背景知識(shí)的積累,因此對(duì)隱含文化內(nèi)涵的語(yǔ)言現(xiàn)象和行為也不理解,在跨文化交際中經(jīng)常誤解對(duì)方,最終造成溝通困難以及交際失敗。其次,盡管高職院校學(xué)生對(duì)外來(lái)文化的知識(shí)有所了解,但對(duì)這種外來(lái)文化的學(xué)習(xí)心態(tài)卻不盡合理。所以在目前的這種形勢(shì)下,迫切需要通過(guò)跨文化交際的教育來(lái)培養(yǎng)高職院校的學(xué)生,使他們養(yǎng)成尊重、開放以及寬容與平等的跨文化心態(tài),最終引導(dǎo)他們形成比較合理的跨文化意識(shí)和心態(tài)。
2、師資質(zhì)量有待提高,教師跨文化教育意識(shí)相對(duì)落后
雖然高職教育近年來(lái)取得了長(zhǎng)足的發(fā)展,師資力量也大為增強(qiáng),但高等職業(yè)院校英語(yǔ)師資還存在著一些不盡完善的地方,如學(xué)歷水平不高、職稱結(jié)構(gòu)不盡合理、語(yǔ)言功底深厚的教師數(shù)量不足等。盡管不少高職院校的英語(yǔ)教師跨文化教育意識(shí)已經(jīng)在慢慢地提高,但是總體來(lái)說(shuō),他們還普遍缺乏跨文化的視野,認(rèn)為英語(yǔ)教學(xué)就是語(yǔ)言知識(shí)的教學(xué)。這樣一來(lái)就重語(yǔ)言形式而輕社會(huì)文化因素。最近幾年來(lái),隨著高校交際法教學(xué)的逐漸普及以及對(duì)英語(yǔ)教學(xué)中文化問(wèn)題的討論的逐步增加,廣大高職院校英語(yǔ)教師也逐漸開始關(guān)注跨文化交際在整個(gè)英語(yǔ)教學(xué)中的作用。但是高職院校的英語(yǔ)教師對(duì)母語(yǔ)文化在跨文化交際中的作用認(rèn)識(shí)還不夠,在平時(shí)的英語(yǔ)教學(xué)中也不太重視培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。教師比較缺乏全面的中西文化觀,也無(wú)法掌握目標(biāo)語(yǔ)與母語(yǔ)文化的自我平衡。這樣就更無(wú)法在文化教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生相對(duì)平等的跨文化交際意識(shí)。因此在傳授知識(shí)和訓(xùn)練基本的語(yǔ)言技能時(shí),就比較難做到發(fā)掘其語(yǔ)言形式外的文化內(nèi)涵。
3、課程設(shè)置片面強(qiáng)調(diào)人才定向培養(yǎng),造成跨文化意識(shí)薄弱
轉(zhuǎn)貼于
高等職業(yè)教育側(cè)重實(shí)用性和專業(yè)性,其課程設(shè)置面向社會(huì)的各個(gè)職業(yè)領(lǐng)域,目的就在于為這些崗位定向培養(yǎng)人才。這種側(cè)重,容易被一些學(xué)校或老師片面地理解為“高等職業(yè)教育的目的就是讓學(xué)生就業(yè)”,從而產(chǎn)生“唯崗位論”和“唯就業(yè)論”的教學(xué)模式。在這種模式下,學(xué)生們往往對(duì)于職業(yè)和專業(yè)十分關(guān)注且精通,而對(duì)于一些跨文化交際方式和文化方面的基礎(chǔ)知識(shí)卻沒有任何興趣和積累。而這種交際方式和文化知識(shí)的缺失正是妨礙學(xué)生跨文化交際能力提高的重要因素。
四、高職院校學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)途徑
1、提高教師自身的跨文化交際素質(zhì)
以培養(yǎng)跨文化交際能力為目的的高職英語(yǔ)教學(xué)對(duì)教師有很高的要求。教師應(yīng)有深厚的英語(yǔ)語(yǔ)言功底和廣博的跨文化背景知識(shí),掌握東西方思維方式、價(jià)值取向觀念差異,具備很強(qiáng)的跨文化交際能力。因此教師平時(shí)應(yīng)多閱讀一些反映英美國(guó)家社會(huì)、政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、地理、文化、宗教、風(fēng)俗習(xí)慣等內(nèi)容的書籍及報(bào)刊雜志,了解英美國(guó)家的背景,多參加一些學(xué)術(shù)交流活動(dòng),不斷提高自身的文化修養(yǎng),以適應(yīng)跨文化交際教學(xué)的要求。
2、高職院校英語(yǔ)教師在教學(xué)中應(yīng)注重文化的導(dǎo)入
社會(huì)需要的高職院校畢業(yè)生是“專業(yè)知識(shí)+跨文化交際能力”型的人才。那么高職院校英語(yǔ)教師在教學(xué)中尤其要注意培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,而要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,首先必須在英語(yǔ)教學(xué)中注重文化的導(dǎo)入。
教學(xué)中文化的導(dǎo)入有多種方法。文化的導(dǎo)入并不是僅限于簡(jiǎn)單的背景知識(shí)介紹。文化背景知識(shí)的導(dǎo)入必須與學(xué)生學(xué)習(xí)的內(nèi)容密切相關(guān),不至于使學(xué)生認(rèn)
為語(yǔ)言與文化的關(guān)系過(guò)于空洞、抽象、不好理解。教學(xué)中涉及到的英語(yǔ)國(guó)家的文化知識(shí)背景,也應(yīng)與學(xué)生身邊的日常生活息息相關(guān)并能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)的較高階段,要通過(guò)擴(kuò)大學(xué)生接觸異國(guó)文化的范圍,幫助學(xué)生開拓視野,提高他們對(duì)中外文化異同的敏感性和鑒別能力;鼓勵(lì)學(xué)生課后自主查閱相關(guān)知識(shí)并加以實(shí)踐,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的積極性,充分積累文化知識(shí),進(jìn)而提高跨文化交際能力。
3、培養(yǎng)學(xué)生正確的跨文化心態(tài),營(yíng)造以學(xué)生為中心的課堂交際場(chǎng)景
一般來(lái)說(shuō),對(duì)高職學(xué)生英語(yǔ)跨文化的教育應(yīng)貫穿在整個(gè)英語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程之中,切實(shí)體現(xiàn)在不同文化內(nèi)涵的傳承上。因此,對(duì)于教師,要不斷自覺地開發(fā)多種教學(xué)渠道和方式,將英語(yǔ)的跨文化交際教育滲透到平時(shí)的聽、說(shuō)、讀、寫等訓(xùn)練中去。
文化無(wú)所不在,教師既要重視文化知識(shí)的傳播,又要重視文化氛圍的營(yíng)建,英語(yǔ)課堂教學(xué)本身就是文化,包含著禮儀文化、習(xí)俗文化、詞語(yǔ)文化等諸多方面。英語(yǔ)教師要力求營(yíng)造英語(yǔ)課堂文化氛圍,在語(yǔ)言教學(xué)的實(shí)踐中,培養(yǎng)學(xué)生在社會(huì)交際中真正運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行交際的能力。在課堂內(nèi)加入大量的以學(xué)生為主體的練習(xí)方式,如對(duì)話、角色表演、小組討論、辯論等多種形式,為他們提供能夠開口說(shuō)話的機(jī)會(huì)。如通過(guò)角色扮演,創(chuàng)造模擬場(chǎng)景,使學(xué)生身臨其境,把握如何打電話、看病、購(gòu)物等語(yǔ)言表達(dá)功能。這種場(chǎng)景教學(xué)不僅能使學(xué)生對(duì)所學(xué)內(nèi)容記憶深刻,而且一旦在生活中碰到類似語(yǔ)境,學(xué)生能從容應(yīng)對(duì),避免因文化差異而導(dǎo)致的交際失敗。
五、結(jié) 語(yǔ)
在當(dāng)今世界全球化的背景下,跨文化交際將越來(lái)越頻繁。培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí),提高跨文化交際能力是適應(yīng)“文化多樣性”的需要。教師需要努力將語(yǔ)言教學(xué)置于跨文化交際環(huán)境中,要幫助學(xué)生明確英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的文化要素,幫助他們逐漸提高跨文化交際意識(shí)層次,主動(dòng)去理解掌握英語(yǔ)文化的內(nèi)涵,進(jìn)而提升跨文化交際能力。高等職業(yè)院校英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)是一個(gè)非常值得教育工作者研究的課題。筆者在自己的高職教學(xué)實(shí)踐基礎(chǔ)上對(duì)此進(jìn)行了一定程度上的分析和研究,并期待能與從事跨文化研究的廣大高職英語(yǔ)教師進(jìn)行進(jìn)一步的探討。相信伴隨著高職英語(yǔ)教師們的不斷探索、研究和實(shí)踐,高職英語(yǔ)跨文化交際教學(xué)一定能為社會(huì)培養(yǎng)出大批合格的“跨文化人才”。
參考文獻(xiàn)
[1]胡文仲,英語(yǔ)教學(xué)中為什么要涉及文化[J]外國(guó)語(yǔ),1986(4):10-11
[2]賈玉新,跨文化交際學(xué)[M],上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1997
[3]胡文仲,跨文化交際學(xué)概論[M],北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999
【關(guān)鍵詞】旅游類高職院校 跨文化交際意識(shí) 跨文化交際能力
【中圖分類號(hào)】G648 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2095-3089(2013)02-0250-02
一、 總論
跨文化交際學(xué)(Intercultural Communication)是一門研究不同文化背景的人們之間的交際的學(xué)科。每個(gè)人所屬的種族、民族、國(guó)家、家庭背景、、教育程度、階層、性別和職業(yè)等因素的差異性導(dǎo)致每個(gè)人都有自己的文化背景,因此我們可以將跨文化交際行為理解為作為個(gè)體的人之間的交際活動(dòng)。哈里?C?特里安迪斯(Harry C. Triandis)將文化背景的差異定義為文化距離(cultural distance), 他認(rèn)為文化距離越大,交際時(shí)導(dǎo)致的沖突也越大。在眾多導(dǎo)致文化距離增大的因素中,語(yǔ)言差異性顯得非常重要。雖然跨文化交際學(xué)跨越了人類學(xué)、心理學(xué)、傳播學(xué)、語(yǔ)言學(xué)及語(yǔ)言教學(xué)等眾多學(xué)科,但進(jìn)行跨文化交際能力的培養(yǎng)仍以外語(yǔ)學(xué)習(xí)為最主要的途徑,在我國(guó)從事跨文化交際學(xué)科研究的人基本上也以外語(yǔ)教師為主,原因正如張紅玲博士在《跨文化外語(yǔ)教學(xué)》中指出的有如下兩點(diǎn):1. 外語(yǔ)教學(xué)意義本身不僅在于幫助學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)一門語(yǔ)言,掌握一種表達(dá)思想的工具,更重要的是通過(guò)學(xué)習(xí)一門不同于自己母語(yǔ)的外語(yǔ),學(xué)習(xí)者可以開拓視野,學(xué)會(huì)從不同角度、立體地去感知和理解社會(huì)現(xiàn)象和事物,并在各種跨文化交際情況下,能夠調(diào)整自己的語(yǔ)言和非語(yǔ)言行為,做到恰當(dāng)有效地進(jìn)行交際。外語(yǔ)教學(xué)的這一優(yōu)勢(shì)是由語(yǔ)言與世界觀和思維,語(yǔ)言與文化和交際的關(guān)系決定的。2. 外語(yǔ)教學(xué)工作者有非常明顯的優(yōu)勢(shì),他們不僅已經(jīng)具備相當(dāng)?shù)耐庹Z(yǔ)水平和文化能力,而且早已認(rèn)識(shí)到文化教學(xué)對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的重要性。
二、旅游類高職院校學(xué)生跨文化交際意識(shí)和能力的重要性
在我國(guó),很多文獻(xiàn)表明不少外語(yǔ)教師已經(jīng)意識(shí)到在外語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的重要性。雖然此類文獻(xiàn)大多都針對(duì)本科院校的大學(xué)英語(yǔ)和專業(yè)英語(yǔ)教學(xué),但是近年來(lái),隨著高職教育的蓬勃發(fā)展,在外語(yǔ)教學(xué)中引入跨文化交際的元素也逐步引起高職院校外語(yǔ)教學(xué)工作者的重視。2000年,教育部高教司組織修訂的《高職教育英語(yǔ)課程教學(xué)基本要求》(試行)明確提出了“以實(shí)用為主,應(yīng)用為目的”的教學(xué)目標(biāo),把實(shí)際涉外交際能力的培養(yǎng)放到了非常重要的位置。旅游類高職院校作為專門培養(yǎng)與旅游相關(guān)的各類復(fù)合型人才的學(xué)校,畢業(yè)生進(jìn)行涉外活動(dòng)的機(jī)會(huì)較多。以桂林旅游高等專科學(xué)校近三年畢業(yè)生工作單位統(tǒng)計(jì)調(diào)查顯示,接近半數(shù)的學(xué)生會(huì)在與旅游行業(yè)相關(guān)的酒店、旅行社、景區(qū)景點(diǎn)工作。此外,隨著我國(guó)教育行業(yè)國(guó)際化程度的加深,該校境外就業(yè)人數(shù)也逐年增加。然而國(guó)內(nèi)的外語(yǔ)教學(xué)長(zhǎng)期沿用傳統(tǒng)的教學(xué)模式,將外語(yǔ)教學(xué)當(dāng)作知識(shí)的傳授,這必然有悖于語(yǔ)言本身作為交際工具這一特質(zhì)。Lixian Jin和Martin Cortazzi,歸納總結(jié)出了中西不同文化背景下外語(yǔ)教學(xué)的模式。中國(guó)的外語(yǔ)教學(xué)模式以傳遞知識(shí)為核心任務(wù)和教學(xué)內(nèi)容,而西方外語(yǔ)教學(xué)則是發(fā)展交際能力,強(qiáng)化語(yǔ)言功能。
對(duì)比兩種截然不同的教學(xué)模式,我們可以看出傳統(tǒng)的中國(guó)式外語(yǔ)教學(xué)模式下,教師是將語(yǔ)言知識(shí)當(dāng)作教學(xué)的中心,認(rèn)為語(yǔ)言最重要的是掌握語(yǔ)法和詞匯,所以學(xué)生普遍出現(xiàn)語(yǔ)言聽力和口語(yǔ)水平大大低于詞匯和閱讀水平的情況,這使得學(xué)生在學(xué)習(xí)或?qū)嵙?xí)中明顯感到使用外語(yǔ)進(jìn)行交際存在較大困難,影響了他們的就業(yè)和將來(lái)的職業(yè)生涯發(fā)展。由此可見,就旅游類高職院校的外語(yǔ)教學(xué)而言,教師在實(shí)施教學(xué)的過(guò)程中將傳授語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)和訓(xùn)練基本技能相結(jié)合,將文化內(nèi)容與語(yǔ)言材料相結(jié)合,注意培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)和能力是十分有必要的。
三、培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)和能力的途徑
當(dāng)前,學(xué)界對(duì)于跨文化交際能力的內(nèi)涵及其所包含的方面有不同的解讀。Jolene Koester 和 Margaret Olebe創(chuàng)建了跨文化交際能力行為評(píng)估等級(jí)(Behavioral Assessment Scale for Intercultural Competence, BASIC),其中將跨文化交際能力概括為八個(gè)方面:體現(xiàn)尊重、求知傾向、移情能力、交際駕馭、事件行為能力、關(guān)系行為能力、 模糊性容忍和交際性態(tài)度(楊盈、莊恩平,2007)。陳國(guó)明(Chen)則將跨文化交際能力分為個(gè)人品質(zhì)、交際技能、心理調(diào)整能力、文化意識(shí)能力這四個(gè)維度,每個(gè)維度又由四個(gè)小方面構(gòu)成。Myron W. Lustig和Jolene Koester 認(rèn)為跨文化交際能力包括語(yǔ)境、適當(dāng)性和有效性、知識(shí)、動(dòng)機(jī)和行為。
培養(yǎng)跨文化交際能力的中心是培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)。跨文化交際意識(shí)(cross-cultural awareness)的核心是對(duì)文化多樣性的認(rèn)知,這樣的認(rèn)知應(yīng)包含多個(gè)層面:1. 對(duì)各種不同文化差異的寬容態(tài)度;2.對(duì)異文化成員的共情能力;3. 對(duì)自身文化價(jià)值觀念及行為方式的覺察和反省。(高一虹,2002)只有在建立了跨文化交際意識(shí)的基礎(chǔ)上才能談及跨文化交際能力的培養(yǎng)。
筆者認(rèn)為,培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識(shí)和能力應(yīng)包含以下幾方面:
1.加強(qiáng)外語(yǔ)教師培訓(xùn)。目前外語(yǔ)教師對(duì)文化教學(xué)的理解、態(tài)度和實(shí)踐等各方面主要存在以下五個(gè)主要問(wèn)題:a.教師對(duì)文化概念的理解比較片面、膚淺;b.教師對(duì)文化教學(xué)的意義和目的理解不夠全面、深入;c.文化教學(xué)依附于語(yǔ)言教學(xué),教師根據(jù)自己的興趣和對(duì)外國(guó)文化的掌握隨心所欲地對(duì)待文化內(nèi)容,缺乏系統(tǒng)大綱的指導(dǎo);d.文化教學(xué)內(nèi)容以外顯的文化行為和零碎的文化信息為主,深層的文化內(nèi)容和文化的動(dòng)態(tài)特征被忽略;e.教師缺少文化教學(xué)培訓(xùn)。(張紅玲,2007)因此,針對(duì)教師的培訓(xùn)應(yīng)當(dāng)包括以下幾個(gè)方面:
(1)外語(yǔ)教師自身要意識(shí)到跨文化教學(xué)的重要性。跨文化交際教學(xué)的模式是隨著外語(yǔ)教學(xué)本身的發(fā)展進(jìn)步和全球各文化群體間交流的日漸加深而產(chǎn)生的,因此,外語(yǔ)教師要意識(shí)到跨文化交際教學(xué)是外語(yǔ)教學(xué)的必然趨勢(shì)。
(2)使教師掌握跨文化教學(xué)的內(nèi)容、方法及手段。對(duì)于所有的教學(xué)活動(dòng)來(lái)說(shuō),教學(xué)思想的貫徹和教學(xué)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)都離不開教師正確的指導(dǎo)。外語(yǔ)教師不僅要具備良好的語(yǔ)言功底,而且還應(yīng)該掌握一定的跨文化教學(xué)的內(nèi)容、方法和手段。
(3)教師自身要樹立跨文化學(xué)習(xí)意識(shí)。筆者認(rèn)為這一點(diǎn)是對(duì)外語(yǔ)教師進(jìn)行跨文化交際培訓(xùn)最重要的一點(diǎn)。任何以文化為主題的教學(xué)活動(dòng)都不可能涉及到文化的方方面面,教師本身不可能對(duì)所有文化都精通,甚至不可能非常全面地掌握某一種文化的各個(gè)方面,因此,教師在文化教學(xué)活動(dòng)中自身要建立起跨文化學(xué)習(xí)意識(shí)。在課堂上要灌輸給學(xué)生自我學(xué)習(xí)和培養(yǎng)跨文化交際能力的意識(shí)。跨文化交際教學(xué)或培訓(xùn)中通常采用的方法有:a. 以提供信息為主的訓(xùn)練。b.分析原因的訓(xùn)練。c. 提高文化敏感的訓(xùn)練。d. 改變認(rèn)知行為的訓(xùn)練。e. 體驗(yàn)型的訓(xùn)練。f. 互動(dòng)式訓(xùn)練。(賈玉新,1999)從以上方法中我們不難看出不論使用任何方法,只要在跨文化交際教學(xué)模式下,教師都不再是課堂的中心而只是教學(xué)的指導(dǎo)者和課堂的組織者,因此,教師有必要傳遞給學(xué)生這樣的信息――教師不可能是全知全能的,教師只能夠幫助建立學(xué)生的跨文化交際意識(shí)和能力,而要真正實(shí)現(xiàn)跨文化交際的有效性和適當(dāng)性還需要學(xué)生自己在課堂內(nèi)外的實(shí)踐活動(dòng)中通過(guò)知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)的積累而達(dá)到。
2.公共外語(yǔ)課程教學(xué)革新。前文我們已經(jīng)提到,旅游類高職院校的學(xué)生畢業(yè)后有很多直接進(jìn)入旅游公司、度假休閑中心或酒店,或者進(jìn)入到與旅游酒店相關(guān)的其他行業(yè)如旅游電子商務(wù)、航空服務(wù)、文秘、旅游產(chǎn)品設(shè)計(jì)、旅游藝術(shù)表演等。如果這些行業(yè)的從業(yè)者擁有國(guó)際視野,具備跨文化的意識(shí)和跨文化交際的能力,這對(duì)他們職業(yè)發(fā)展會(huì)大有裨益。對(duì)于大部分學(xué)生而言,公共外語(yǔ)課是他們學(xué)習(xí)外語(yǔ)的主要課程,也是學(xué)校通過(guò)語(yǔ)言教學(xué)培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)和交際能力的重要途徑。改變傳統(tǒng)的語(yǔ)言教學(xué)模式,通過(guò)教學(xué)使外語(yǔ)成為一種可以靈活運(yùn)用的交際工具,實(shí)現(xiàn)以跨文化交際為核心的教學(xué)改革必然涉及到教學(xué)指導(dǎo)思想,教學(xué)計(jì)劃,教學(xué)內(nèi)容,教學(xué)手段以及教學(xué)評(píng)估與測(cè)試等方方面面的革新。在跨文化交際教學(xué)模式下,學(xué)生作為受訓(xùn)者是課堂的中心;教學(xué)內(nèi)容以目的語(yǔ)為承托、文化主題為基礎(chǔ);教師作為教學(xué)活動(dòng)組織者要采用靈活多樣的教學(xué)方法,如角色扮演、案例分析、主題講座、課堂辯論等,同時(shí)教師要積極利用現(xiàn)代化的教學(xué)手段及互聯(lián)網(wǎng)優(yōu)勢(shì),搜集各種視頻或音頻資料,以最直觀生動(dòng)的方式展示給學(xué)生不同文化在價(jià)值觀、思維方式、生活習(xí)俗等各方面的差異,并鼓勵(lì)學(xué)生利用互聯(lián)網(wǎng)的優(yōu)勢(shì)通過(guò)自學(xué)來(lái)提高自己的跨文化交際意識(shí)和能力。
3.學(xué)校開設(shè)專門課程講授相關(guān)知識(shí)。除了剛才提到的利用公共外語(yǔ)教學(xué)課堂來(lái)培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識(shí)和能力外,學(xué)校可以根據(jù)不同專業(yè)開設(shè)選修或必修課,如英語(yǔ)學(xué)習(xí)背景知識(shí)、目的語(yǔ)國(guó)家概況、交際能力、影視欣賞、國(guó)際關(guān)系等課程使學(xué)生更系統(tǒng)全面的掌握與文化相關(guān)的某方面知識(shí),輔助他們更好地培養(yǎng)跨文化意識(shí),提高跨文化交際能力。
4.學(xué)校應(yīng)重視國(guó)際化辦學(xué),提供良好環(huán)境使學(xué)生具備國(guó)際化視野。學(xué)校國(guó)際化辦學(xué)包括很多方面,如與海外高校的學(xué)術(shù)合作、師生交流、招收留學(xué)生、境外實(shí)習(xí)或就業(yè)等等。通過(guò)開展國(guó)際化辦學(xué),學(xué)校聘請(qǐng)來(lái)自不同國(guó)家、不同專業(yè)背景的優(yōu)秀外籍教師在學(xué)校進(jìn)行長(zhǎng)期或短期的教學(xué)或?qū)W術(shù)活動(dòng),招收來(lái)自世界各地的留學(xué)生,或者以交換生、境外實(shí)習(xí)等方式外派學(xué)生出國(guó)。學(xué)生通過(guò)親身接觸具有不同語(yǔ)言文化背景的人,或者到國(guó)外身臨其境地體驗(yàn)當(dāng)?shù)匚幕@得最為直接的跨文化交際體驗(yàn)從而培養(yǎng)跨文化交際意識(shí),提高跨文化交際能力。
四、總結(jié)
以培養(yǎng)跨文化交際能力為導(dǎo)向的語(yǔ)言培訓(xùn)教育是旅游類高職院校提高學(xué)生外語(yǔ)運(yùn)用能力的有效途徑。本文通過(guò)中西教育模式的比較及交際能力的構(gòu)建理論,提出了四點(diǎn)培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的方法。改變傳統(tǒng)的教學(xué)模式以適應(yīng)社會(huì)發(fā)展對(duì)學(xué)生語(yǔ)言能力提高的要求,除了直接參與教學(xué)的教師要有意識(shí)地對(duì)學(xué)生進(jìn)行相關(guān)能力的訓(xùn)練,教師本身也需要逐步提高跨文化交際能力,掌握跨文化交際培訓(xùn)技巧。此外,學(xué)校管理層以至于整個(gè)社會(huì)還需要大量人力、物力的投入和配合,因此,這項(xiàng)任務(wù)是艱巨且復(fù)雜的。
參考文獻(xiàn):
[1]李明洋. 非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)研究[J].吉林工商學(xué)院學(xué)報(bào)2008(9):114-116。
[2]楊靜怡. 論高職英語(yǔ)教學(xué)中社會(huì)文化能力的培養(yǎng)[J]. 中國(guó)勞動(dòng)關(guān)系學(xué)院學(xué)報(bào)2007(5):119-121。
[3]梁丹. 探究高職英語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)[J]. 黔東南民族職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)(綜合版)2008(9):37-39。
[4]羅穎德. 高職高專學(xué)生跨文化交際能力的調(diào)查與分析[J].瘋狂英語(yǔ)教師版2007(10):32-34。
[5]楊盈,莊恩平. 構(gòu)建外語(yǔ)教學(xué)跨文化交際能力框架[J].外語(yǔ)界2007(4):13-21。
[6]高一虹.跨文化交際能力的培養(yǎng):“跨越”與“超越” [J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué)2002(10):27-31。
關(guān)鍵詞:赴韓漢語(yǔ)教師志愿者;案例分析;跨文化交際能力
中圖分類號(hào):G642.0 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-9324(2015)37-0030-03
一、引言
隨著科學(xué)技術(shù)的發(fā)展和全球經(jīng)濟(jì)一體化時(shí)代的來(lái)臨,世界上學(xué)習(xí)的人越來(lái)越多,從而使?jié)h語(yǔ)成為當(dāng)前世界上非常熱門的語(yǔ)言之一,也使?jié)h語(yǔ)教師志愿者的需求量急劇上升。漢語(yǔ)教師志愿者作為漢語(yǔ)國(guó)際推廣的重要使者,肩負(fù)著傳播中國(guó)文化,弘揚(yáng)漢語(yǔ)的重要使命。為了積極推廣漢語(yǔ),提高世界漢語(yǔ)教學(xué)水平,促進(jìn)漢語(yǔ)和中國(guó)文化在國(guó)外的傳播,加深中國(guó)與世界各國(guó)的相互了解,增進(jìn)世界各國(guó)人民間的友誼和交流,2004年3月26日中國(guó)國(guó)家對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室(以下簡(jiǎn)稱“國(guó)家漢辦”)啟動(dòng)了漢語(yǔ)教師志愿者項(xiàng)目。該項(xiàng)目是國(guó)家漢辦為適應(yīng)當(dāng)前世界漢語(yǔ)教學(xué)蓬勃發(fā)展的形勢(shì)需要,利用我國(guó)的漢語(yǔ)人力資源優(yōu)勢(shì)開辟的向世界有需求國(guó)家提供漢語(yǔ)師資的新措施之一。然而,自該項(xiàng)目啟動(dòng)以來(lái),雖然有了長(zhǎng)足的發(fā)展,取得了可喜的成果,但是仍然有很多問(wèn)題亟待解決。其中,漢語(yǔ)教師志愿者作為一個(gè)新興的群體,其在海外的生活和教學(xué)工作面臨了諸多跨文化適應(yīng)問(wèn)題。這些跨文化適應(yīng)問(wèn)題對(duì)志愿者的日常生活和海外漢語(yǔ)教學(xué)造成了一定的消極影響,如果不及時(shí)解決則會(huì)影響志愿者在海外教學(xué)工作的順利展開。因而,為了幫助志愿者盡快適應(yīng)海外生活和教學(xué),提高跨文化適應(yīng)能力,進(jìn)而更好地履行志愿者的使命,有必要對(duì)如何提高志愿者的跨文化交際能力進(jìn)行進(jìn)一步研究。
考慮到韓國(guó)是目前世界上漢語(yǔ)學(xué)習(xí)人數(shù)最多、對(duì)志愿者的需求也最多的國(guó)家之一,因而也是志愿者產(chǎn)生跨文化適應(yīng)問(wèn)題最明顯的國(guó)家之一,而且筆者曾經(jīng)在韓國(guó)外國(guó)語(yǔ)大學(xué)孔子學(xué)院擔(dān)任過(guò)三年的漢語(yǔ)教師志愿者,對(duì)韓國(guó)的文化也有一定程度的了解,掌握了一些一手資料,因此選擇了這個(gè)主題。希望對(duì)即將赴韓的漢語(yǔ)教師志愿者能有一定的啟發(fā)和幫助。
二、真實(shí)案例及分析
1.案例一:志愿者教師A去韓國(guó)以后,發(fā)現(xiàn)周圍的上班族都化妝,于是她開始學(xué)習(xí)化妝。每次上課都會(huì)化妝前往。但是由于連續(xù)一兩個(gè)月都要早上8點(diǎn)上課,她起得越來(lái)越晚。有一次她想要多睡一會(huì),就沒化妝。去教室以后,學(xué)生們都很驚訝,關(guān)心地問(wèn)她今天是否哪里不舒服,臉色看起來(lái)不好,要不要回去休息。志愿者教師A顯得很尷尬,但是又不好意思告訴學(xué)生只是因?yàn)榻裉鞗]化妝,所以顯得有些憔悴,于是這事就不了了之了。在韓國(guó),人們都很注重儀表。儀表不僅包括衣著,還包括妝容、發(fā)型、配飾等等。無(wú)論男女老少都對(duì)外貌很講究。在韓國(guó)的大街上你會(huì)發(fā)現(xiàn),年過(guò)半百的大媽只要是出門也會(huì)濃妝艷抹,初中生高中生也都化妝去上學(xué),男生也都注意服裝的搭配,講究發(fā)型的時(shí)尚。而且,韓國(guó)人每天都要洗澡換衣服,十分注重個(gè)人衛(wèi)生。因此,如果去韓國(guó)擔(dān)任漢語(yǔ)教師志愿者的話,建議大家連續(xù)兩天不要穿同樣的衣服,如果連續(xù)兩天穿同樣的衣服韓國(guó)人會(huì)認(rèn)為你前一天晚上沒回家,因此沒洗澡換衣服,從而會(huì)造成不必要的誤會(huì)。這位志愿者教師一開始算是入鄉(xiāng)隨俗了,到了韓國(guó)以后學(xué)習(xí)化妝,并且堅(jiān)持了一段時(shí)間。但是因?yàn)樯险n時(shí)間早,想多睡一會(huì)就沒化妝,造成了學(xué)生對(duì)她的誤會(huì)。其實(shí),一開始她入鄉(xiāng)隨俗的行為是值得肯定的,但是一旦選擇了適應(yīng)對(duì)方的文化就要堅(jiān)持下去。在韓國(guó),人們認(rèn)為出門化妝打扮是對(duì)其他人的一種尊重,如果不是因?yàn)樯』蛘咂渌豢煽咕艿脑颍ド习嗷蛘呷ジ凹s就應(yīng)該打扮。這位志愿者教師只是明白了打扮的重要性,而沒有真正了解不打扮帶來(lái)的后果。建議赴韓的漢語(yǔ)教師志愿者平時(shí)多跟韓國(guó)學(xué)生以及韓國(guó)同事交流,進(jìn)一步了解他們對(duì)于儀表的一些觀念,進(jìn)而可以知道自己以后應(yīng)該注意哪些方面。如果在課堂上發(fā)現(xiàn)學(xué)生上課還帶著帽子不要驚訝,這不是學(xué)生對(duì)老師的不尊重,而是因?yàn)閷W(xué)生沒有來(lái)得及洗頭發(fā)或沒來(lái)得及打理頭發(fā)才戴帽子的,這正是對(duì)老師的一種尊重的行為。因此,教師也應(yīng)該尊重學(xué)生,尊重同事,上班或上課之前簡(jiǎn)單地化個(gè)妝,衣著得體大方,表現(xiàn)出對(duì)韓國(guó)文化的適應(yīng),避免一些不必要的誤解。
2.案例二:志愿者教師B因?yàn)橄挛绲恼n提前了一個(gè)小時(shí),所以要先去食堂吃飯。去食堂打完飯以后,一個(gè)人坐在角落里靜靜地吃飯。這時(shí)正巧班上的學(xué)生在食堂看到了老師。這名學(xué)生平時(shí)性格很開朗,上課時(shí)喜歡提問(wèn),并且愛開玩笑。下午上課時(shí),這名學(xué)生問(wèn)老師為什么一個(gè)人吃飯?在韓國(guó)沒有朋友嗎?當(dāng)時(shí)老師很尷尬,連忙解釋不是這樣的。事后這名志愿者教師才知道在韓國(guó)一個(gè)人吃飯的現(xiàn)象很少,如果一個(gè)人吃飯的話,大家會(huì)認(rèn)為你的人緣不好,被其他人孤立了。韓國(guó)人喜歡集成小圈子,有很強(qiáng)的集體歸屬感。不論是在學(xué)校還是在其他公共場(chǎng)所用餐,很少看到一個(gè)人吃飯的現(xiàn)象。如果志愿者教師在學(xué)校里經(jīng)常一個(gè)人吃飯的話,會(huì)讓其他人誤認(rèn)為你沒有朋友,和其他人相處得不好。同時(shí),學(xué)生也會(huì)將這種疑問(wèn)帶到課堂上來(lái),給老師造成困擾,使課堂氣氛變得很尷尬。我認(rèn)為這個(gè)時(shí)候志愿者教師B有必要跟學(xué)生解釋一下這次自己吃飯的原因,并且告訴學(xué)生在中國(guó)一個(gè)人吃飯的現(xiàn)象很普遍,一個(gè)人吃飯并不代表這個(gè)人一定人緣不好。在讓韓國(guó)學(xué)生了解中國(guó)人的習(xí)慣和想法的同時(shí),志愿者教師B也應(yīng)該入鄉(xiāng)隨俗,畢竟是身在韓國(guó)而不是中國(guó),一舉一動(dòng)都可能讓韓國(guó)人對(duì)自己產(chǎn)生誤會(huì)。在以后的日子里,志愿者教師B應(yīng)該盡量和其他同事一起吃飯,或者適當(dāng)?shù)馗鷮W(xué)生一起吃飯,這樣不僅能夠減少誤會(huì),還能夠拉近師生之間的感情。
3.案例三:上課時(shí),志愿者教師C為了引起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,就問(wèn)學(xué)生有沒有看過(guò)中國(guó)電影或者聽過(guò)中國(guó)歌。一個(gè)韓國(guó)學(xué)生興奮地說(shuō)他看過(guò)《不能說(shuō)的秘密》,他很喜歡周杰倫的音樂。但是沒過(guò)幾分鐘,那個(gè)學(xué)生突然對(duì)志愿者教師C說(shuō),剛才自己說(shuō)錯(cuò)了,《不能說(shuō)的秘密》是臺(tái)灣的電影,周杰倫也是臺(tái)灣歌手。老師不知道說(shuō)什么好,只是說(shuō)那也是用漢語(yǔ)演的電影,用漢語(yǔ)唱的歌,再說(shuō)臺(tái)灣是屬于中國(guó)的。在韓國(guó),不論是新聞、報(bào)紙還是其他媒體絕大部分都宣揚(yáng)臺(tái)灣和中國(guó)是兩個(gè)國(guó)家,因此在韓國(guó)人意識(shí)里臺(tái)灣和中國(guó)是兩個(gè)不同的國(guó)家。所以中國(guó)人在韓國(guó)常常會(huì)遇到這種情況,韓國(guó)人會(huì)問(wèn)你是從中國(guó)來(lái)的還是從臺(tái)灣來(lái)的。中國(guó)人第一次聽到這樣的問(wèn)題會(huì)感到很奇怪,也有的人會(huì)感到氣憤,為什么問(wèn)這么敏感的問(wèn)題。但這也是需要面對(duì)的一個(gè)問(wèn)題,志愿者教師應(yīng)該將中國(guó)的立場(chǎng)告訴給學(xué)生,讓學(xué)生了解中國(guó)的政治立場(chǎng)。志愿者教師在國(guó)外代表的是中國(guó),一言一行都會(huì)影響韓國(guó)人對(duì)中國(guó)的印象,對(duì)待一些敏感問(wèn)題,不能針鋒相對(duì),要明確而又和氣地表達(dá)自己的觀點(diǎn),以避免可能出現(xiàn)的不必要的爭(zhēng)端與糾紛。對(duì)于一些污蔑中國(guó)的虛假報(bào)道,或者是扭曲事實(shí)的言論,志愿者教師有責(zé)任和義務(wù)向?qū)W生澄清事實(shí),表明主張,幫助學(xué)生解除誤會(huì),給學(xué)生呈現(xiàn)一個(gè)真實(shí)的中國(guó)形象。不管怎樣,志愿者教師應(yīng)該學(xué)會(huì)隨機(jī)應(yīng)變,妥善處理關(guān)于政治等一些敏感話題的事件。
4.案例四:志愿者教師D在教授入門漢語(yǔ)課的時(shí)候十分認(rèn)真,一字一句帶著學(xué)生練習(xí)發(fā)音。可是不知道為什么,在讀到音節(jié)“dòn饋鋇氖焙潁學(xué)生都忍不住笑出來(lái)了。在教學(xué)生中國(guó)人見面打招呼的時(shí)候,志愿者教師D認(rèn)為單純地學(xué)習(xí)課本里的“你好”并不具有代表性,于是又?jǐn)U充了“你去哪兒啊”、“你吃飯了嗎”這兩句。可是沒想到,在教“你吃飯了嗎”的時(shí)候?qū)W生面露難色,不想開口說(shuō),在老師三番五次的領(lǐng)讀下還是硬著頭皮讀了出來(lái),好多學(xué)生讀完以后又忍不住笑了。志愿者教師D問(wèn)學(xué)生為什么笑,但是因?yàn)樗捻n語(yǔ)不太好,也不能完全理解學(xué)生笑的原因。志愿者教師D以為是自己的發(fā)音太夸張,或者自己的哪個(gè)舉動(dòng)不合適才引起學(xué)生發(fā)笑,覺得學(xué)生不夠尊重自己,心里不是很舒服。因此下課后,她主動(dòng)找學(xué)生了解情況,又跟同事說(shuō)了這件事,才明白其中的緣由。其實(shí),在韓國(guó)語(yǔ)里面“屎”的發(fā)音跟漢語(yǔ)音節(jié)“dòn饋筆分相似,還有韓國(guó)語(yǔ)里面的一句臟話聽起來(lái)很像漢語(yǔ)單詞“吃飯”這個(gè)詞,因此學(xué)生在課堂上聽到志愿者教師D反復(fù)強(qiáng)調(diào)“dòn饋閉飧鲆艚謔輩嘔崛灘蛔⌒Γ在聽到中國(guó)人打招呼的時(shí)候常常說(shuō)“你吃飯了嗎”的時(shí)候,才會(huì)不好意思開口跟老師一起讀,勉強(qiáng)讀完以后也忍不住笑了。但是因?yàn)橹驹刚呓處烡不了解韓語(yǔ),不能及時(shí)發(fā)現(xiàn)學(xué)生在課堂上笑的原因,才導(dǎo)致了誤會(huì)的產(chǎn)生。如果志愿者教師D能夠多了解一些韓語(yǔ)知識(shí),也許這類誤會(huì)就能減少或者避免了。她課下及時(shí)找學(xué)生溝通,問(wèn)清緣由,并且跟同事交流這件事的做法是值得肯定的,這樣做不但可以及時(shí)化解矛盾,還可以對(duì)韓國(guó)的語(yǔ)言和文化有進(jìn)一步的了解,也能幫助教師今后更好地把握課堂。
三、赴韓漢語(yǔ)教師志愿者應(yīng)具備的跨文化交際能力
1.跨文化交際能力的構(gòu)成是規(guī)劃教學(xué)內(nèi)容的藍(lán)本。跨文化交際學(xué)是新興學(xué)科,國(guó)外學(xué)者在跨文化交際能力方面的研究成果頗為豐富。如Ruben的七大交際維度理論認(rèn)為交際能力是指以與具體環(huán)境中的個(gè)體的需要、能力、目標(biāo)和交際期待基本一致的方式進(jìn)行交際的能力,同時(shí)也要滿際者自身的需要、能力、目標(biāo)和交際期待。(1976)他指出了跨文化交際情境中使個(gè)體能夠有效交際的七大行為要素:(1)尊重:個(gè)體顯示出對(duì)他人價(jià)值和潛在價(jià)值的高度尊重。(2)互動(dòng)中的姿態(tài):交際中,以一種描述性而非評(píng)價(jià)性的態(tài)度來(lái)回應(yīng)對(duì)方。(3)對(duì)知識(shí)的取向:將自身的知識(shí)與認(rèn)知看作個(gè)人的知識(shí)而非四海皆準(zhǔn)的知識(shí)。(4)移情:設(shè)身處地從對(duì)方的情況入手,考慮問(wèn)題,爭(zhēng)取達(dá)到“將心比心,感同身受”。(5)角色行為:特定的群體情境中完成相關(guān)的任務(wù)與扮演相關(guān)角色。(6)互動(dòng)中的管理:適當(dāng)調(diào)控交際對(duì)象的互動(dòng)表現(xiàn)。(7)對(duì)模糊性的容忍:能夠適應(yīng)與預(yù)期不同的模糊情況,能夠?qū)ζ涑浞秩萑潭桓械竭^(guò)分的不適。
2.赴韓漢語(yǔ)教師志愿者應(yīng)該具備哪些跨文化交際能力呢?筆者從以上四個(gè)案例出發(fā),將赴韓漢語(yǔ)教師志愿者應(yīng)具備的跨文化交際能力概括為以下幾個(gè)方面:(1)尊重韓國(guó)文化,并且能夠適應(yīng)韓國(guó)文化,能夠入鄉(xiāng)隨俗的能力。(2)在尊重和理解韓國(guó)文化的基礎(chǔ)上,讓韓國(guó)人愿意了解和接受中國(guó)文化的能力。(3)面對(duì)敏感話題,能夠隨機(jī)應(yīng)變,避免跟韓國(guó)人發(fā)生沖突,能表明正確的立場(chǎng)的能力。(4)深入了解韓國(guó)的語(yǔ)言文化,進(jìn)行漢韓語(yǔ)言文化對(duì)比,的能力。(5)及時(shí)化解矛盾和誤會(huì),積極跟韓國(guó)學(xué)生或者同事進(jìn)行交流溝通的能力。(6)學(xué)會(huì)移情,換到韓國(guó)人的角度來(lái)思考問(wèn)題,反思自身行為的能力。(7)學(xué)會(huì)理解、包容和忍讓,能夠自己調(diào)整心態(tài),調(diào)節(jié)心情的能力。
四、怎樣培養(yǎng)赴韓漢語(yǔ)教師志愿者的跨文化交際能力
針對(duì)以上提出的赴韓漢語(yǔ)教師志愿者應(yīng)具備的跨文化交際能力,筆者提出了以下培養(yǎng)跨文化交際能力的方法以供參考:
1.任期前:(1)赴韓漢語(yǔ)教師志愿者需加強(qiáng)自身跨文化交際的意識(shí),在去韓國(guó)之前就做好心理準(zhǔn)備,知道到韓國(guó)以后會(huì)遇到這樣那樣的跨文化交際問(wèn)題,避免產(chǎn)生文化休克。(2)通過(guò)大量的閱讀和學(xué)習(xí),廣泛涉獵中國(guó)文化。在面對(duì)韓國(guó)學(xué)生的提問(wèn)時(shí)能夠應(yīng)答自如,面對(duì)一些對(duì)中國(guó)人或中國(guó)文化的曲解時(shí)能夠用已知的知識(shí)進(jìn)行解釋。(3)通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)或者書籍了解韓國(guó)文化,無(wú)論是傳統(tǒng)文化還是現(xiàn)當(dāng)代文化,都要有所掌握,也可以找機(jī)會(huì)跟在中國(guó)的韓國(guó)人多接觸,對(duì)韓國(guó)人韓國(guó)文化有更深入的了解。(4)了解時(shí)事政治,清楚中韓兩國(guó)當(dāng)下的外交關(guān)系。對(duì)一些政治上的敏感話題,應(yīng)該了解外交部發(fā)言人的主張,在韓國(guó)如果遇到一些敏感的話題應(yīng)該保持警惕,言辭要跟當(dāng)下的外交政策和外交辭令保持一致。(5)赴任前應(yīng)該明白各國(guó)文化雖有不同,但沒有優(yōu)劣之分,應(yīng)該樹立雙重文化意識(shí),摒棄文化自大的思想。要有包容異國(guó)文化的心態(tài),同時(shí)試著去了解和尊重接受韓國(guó)人的價(jià)值觀。(6)在國(guó)家漢辦的志愿者教師培訓(xùn)中提升自己的跨文化交際能力,同時(shí)也可以通過(guò)學(xué)校的學(xué)習(xí),或者看一些有關(guān)跨文化交際的案例分析來(lái)進(jìn)一步了解如何與韓國(guó)人相處。(7)可以與曾經(jīng)赴韓擔(dān)任過(guò)漢語(yǔ)教師志愿者的人交流一下經(jīng)驗(yàn),掌握真實(shí)的一手信息,從而獲得一些實(shí)用的建議。
2.任期中:(1)漢語(yǔ)教師志愿者赴韓以后,應(yīng)該時(shí)刻關(guān)注生活中的細(xì)節(jié),增強(qiáng)對(duì)跨文化交際的敏感度。不要沉浸于“蜜月期”而忽視了這個(gè)問(wèn)題。(2)遇到跨文化交際問(wèn)題后,應(yīng)該正視問(wèn)題,不要選擇逃避,也不要郁悶。應(yīng)該多跟韓國(guó)有經(jīng)驗(yàn)的教師或者同事交流,及時(shí)解決問(wèn)題。(3)從身邊的其他志愿者教師那里獲取一些經(jīng)驗(yàn)與教訓(xùn),作為自己在韓期間的工作和生活的借鑒,并且從他們那里得到一些有效的解決問(wèn)題的辦法。(4)積極參加在韓漢語(yǔ)教師志愿者崗中培訓(xùn),在培訓(xùn)中可以積極與其他志愿者教師進(jìn)行互動(dòng),了解每個(gè)人遇到的問(wèn)題,并且一起想辦法解決。同時(shí),也會(huì)有一些關(guān)于跨文化交際方面的講座,可以從中受益。(5)積極跟韓國(guó)人接觸,不要害怕有文化差異,只有接觸以后才能深入了解,才會(huì)有真實(shí)的體會(huì)和感悟,也能尋找到適合自己的解決辦法。
3.任期后:任期結(jié)束后,赴韓漢語(yǔ)教師志愿者應(yīng)該及時(shí)總結(jié),將在韓期間遇到的各種跨文化交際問(wèn)題總結(jié)出來(lái),并總結(jié)自己解決的辦法,同時(shí)對(duì)自己在跨文化交際問(wèn)題的處理上做一個(gè)客觀的評(píng)價(jià)。從中得知自身在哪方面做得比較好,在哪方面還需要提高,這樣以后遇到相似的問(wèn)題時(shí)才會(huì)有所提高。
五、結(jié)語(yǔ)
國(guó)家漢辦每年都會(huì)從高校應(yīng)屆畢業(yè)生或碩士在讀生中選拔一批漢語(yǔ)教師志愿者派到各國(guó)的孔子學(xué)院。這些志愿者教師大部分都沒有教學(xué)經(jīng)驗(yàn),接觸的外國(guó)人也不多。赴韓漢語(yǔ)教師志愿者作為隊(duì)伍中的一支,占有重大比例。因此,培養(yǎng)赴韓漢語(yǔ)教師志愿者的跨文化交際能力十分必要。中韓兩國(guó)是近鄰,文化也有很多相似之處,但是還是存在著很多差別。希望即將赴韓任教的漢語(yǔ)教師志愿者不僅能夠傳道、授業(yè)、解惑,做一名合格的對(duì)外漢語(yǔ)教師,也能夠處理好在韓期間遇到的各種跨文化交際問(wèn)題,提升自己跨文化交際的能力。希望本文能夠?yàn)榧磳⒃陧n國(guó)進(jìn)行漢語(yǔ)教學(xué)的志愿者提供借鑒,幫助志愿者適應(yīng)韓國(guó)的生活,促進(jìn)漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的順利開展。
參考文獻(xiàn):
[1]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語(yǔ)教研出版社,1999.
[2]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海外語(yǔ)教育出版社,1997.
[3]賈玉新.跨文化交際理論探討與實(shí)踐[M].上海外語(yǔ)教育出版社,2009.
[4]潘一禾.超越文化差異:跨文化交流的案例與探討[M].杭州:浙江大學(xué)出版社,2011.
關(guān)鍵詞:跨文化交際;認(rèn)知因素;情感因素;行為因素
跨文化交際能力指與來(lái)自異域文化的成員交際時(shí),能有效恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用目的語(yǔ)進(jìn)行交流的能力。日新月異的社會(huì)發(fā)展和大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革都對(duì)大學(xué)生的綜合素質(zhì)提出了更高的要求,大學(xué)生具備跨文化交際的能力是當(dāng)代大學(xué)生應(yīng)具備的素質(zhì)。《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》提出:“大學(xué)英語(yǔ)是以外語(yǔ)教學(xué)理論為指導(dǎo),以英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)與應(yīng)用技能、跨文化交際和學(xué)習(xí)策略為主要內(nèi)容,并集多種教學(xué)模式和教學(xué)手段為一體的教學(xué)體系。”英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)提出跨文化交際能力培養(yǎng):“這一課程體系以培養(yǎng)學(xué)生的綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力為目標(biāo),根據(jù)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的規(guī)律和義務(wù)教育階段學(xué)生的發(fā)展需求,從語(yǔ)言技能、語(yǔ)言知識(shí)、情感態(tài)度、學(xué)習(xí)策略和文化意識(shí)等五個(gè)方面設(shè)計(jì)課程總目標(biāo)和分級(jí)目標(biāo)。”
跨文化交際學(xué)誕生于美國(guó),中西方學(xué)者都從不同角度對(duì)跨文化交際能力進(jìn)行過(guò)研究。Spitzberg與Cupach提出影響跨文化交際能力的三要素:動(dòng)機(jī)、知識(shí)和技能。動(dòng)機(jī)指與別人交際的愿望;知識(shí)指對(duì)交際的意識(shí)與理解,包含國(guó)家層面的各種文化變量以及個(gè)體認(rèn)同;技能指從事交際行為應(yīng)具備的一些能力,包括留意能力、模糊容忍能力、自我平靜能力、移情能力、自我行為調(diào)節(jié)能力、準(zhǔn)確預(yù)測(cè)與解釋對(duì)方行為能力。Kim運(yùn)用社會(huì)心理學(xué)和應(yīng)用語(yǔ)言學(xué),將影響跨文化交際能力的各種因素總結(jié)成一個(gè)由認(rèn)知因素、情感因素和行為因素組成的新模式。中國(guó)學(xué)者也為跨文化交際能力的研究賦予了新元素。陳國(guó)明提出跨文化交際能力包含的三個(gè)層面:(1)認(rèn)知層面,指跨文化理解;(2)情感層面,指文化敏覺力;(3)行為層面,指跨文化效力。楊盈、莊恩平認(rèn)為跨文化交際能力由全球意識(shí)系統(tǒng)、文化調(diào)適能力系統(tǒng)、知識(shí)能力系統(tǒng)和交際實(shí)踐能力系統(tǒng)共同組成。
二、跨文化交際能力構(gòu)成要素
綜合中西方學(xué)者對(duì)于跨文化交際能力的研究,本文將跨文化交際能力的構(gòu)成要素分解為:跨文化意識(shí)、跨文化知識(shí)和實(shí)踐能力。跨文化意識(shí)包括跨文化意識(shí),文化相對(duì)性的意識(shí)和對(duì)現(xiàn)實(shí)進(jìn)行關(guān)注的意識(shí)。意識(shí)的培養(yǎng)可以增進(jìn)大學(xué)生對(duì)文化差異的敏感性,而文化相對(duì)性的意識(shí)使大學(xué)生可以摒棄民族中心主義并消除文化偏見。大學(xué)生同時(shí)還應(yīng)關(guān)注文化現(xiàn)實(shí),體驗(yàn)真實(shí)的文化生活,這樣有助于他們對(duì)于跨文化學(xué)習(xí)重要性的認(rèn)識(shí)。
跨文化知識(shí)包括跨語(yǔ)言知識(shí)、跨文化知識(shí)和跨社會(huì)知識(shí),這里的跨語(yǔ)言和跨文化知識(shí)指目的語(yǔ)和母語(yǔ)的文化知識(shí)。大學(xué)生只有充分理解兩種語(yǔ)言和相關(guān)的文化知識(shí),才能避免在跨文化交際中傾向于某一種文化而鄙視另一種文化。教師則應(yīng)避免在課堂上將漢語(yǔ)言文化邊緣化。通過(guò)理解母語(yǔ)和目的語(yǔ)的語(yǔ)言和文化,大學(xué)生可以縮短國(guó)際交往中的心理距離,克服交際障礙,豐富跨文化的語(yǔ)言、文化和社會(huì)知識(shí),實(shí)現(xiàn)有效的跨文化交際。
跨文化交際中的實(shí)踐能力是指文化感知能力,文化調(diào)適能力,文化比較能力和非語(yǔ)言交際能力。文化感知能力需要感知主體提升自我意識(shí),在交際中突破自身局限,主動(dòng)監(jiān)控和調(diào)節(jié)自己的感知行為和習(xí)慣,發(fā)展靈活有效的感知技能來(lái)適應(yīng)交際的需要。文化調(diào)適能力指交際者調(diào)節(jié)自己的文化行為來(lái)適應(yīng)特定的跨文化交際情境。文化比較能力指交際者通過(guò)比較母語(yǔ)文化和目的語(yǔ)文化的異同,理解文化差異,并。系統(tǒng)的文化比較使學(xué)生充分理解兩種不同文化中存在的截然不同的思維方式、價(jià)值觀和社會(huì)習(xí)俗,理解兩種文化的精髓,并增強(qiáng)自身的跨文化交際效率。非語(yǔ)言能力指交際者理解和使用非語(yǔ)言的能力。他們可以通過(guò)改進(jìn)自身的非語(yǔ)言能力來(lái)調(diào)整交際風(fēng)格,提高跨文化交際的成功率。
跨文化意識(shí)、跨文化知識(shí)和實(shí)踐能力三個(gè)要素相輔相成、相互影響,共同構(gòu)成跨文化交際者的交際能力。
三、跨文化交際能力培養(yǎng)實(shí)施途徑
1.教師培養(yǎng)與改革創(chuàng)新教材
大學(xué)英語(yǔ)教師是跨文化交際教學(xué)的組織者和協(xié)調(diào)者,因此他們應(yīng)具備全面的跨文化交際知識(shí)和能力。提升教師跨文化交際能力和教學(xué)能力是實(shí)施跨文化交際能力培訓(xùn)的必要環(huán)節(jié),也是成功實(shí)施跨文化交際教學(xué)的關(guān)鍵。對(duì)國(guó)內(nèi)大學(xué)英語(yǔ)教師進(jìn)行評(píng)估的主要標(biāo)準(zhǔn)依舊是語(yǔ)言能力,而忽視了對(duì)跨文化交際能力的考核。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱需要明確界定跨文化交際能力,從宏觀上指導(dǎo)教師全面提升跨文化交際能力。大學(xué)也應(yīng)為教師創(chuàng)建更多的跨文化交際機(jī)會(huì),使教師能在跨文化環(huán)境中提高自己的英語(yǔ)教學(xué)水平,掌握跨文化教材的編撰,并有效實(shí)施跨文化交際教學(xué)。
傳統(tǒng)大學(xué)英語(yǔ)教材在反映社會(huì)話題方面常有一定的時(shí)滯性。將英語(yǔ)新聞納入大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)可以在一定程度上彌補(bǔ)這一不足。英語(yǔ)新聞具有時(shí)效性、趣味性、廣泛性等特點(diǎn),可以跨越傳統(tǒng)視野,建立已知知識(shí)與新知識(shí)之間的聯(lián)系。將教科書與英語(yǔ)新聞相結(jié)合,可使英語(yǔ)學(xué)習(xí)不再枯燥乏味,使學(xué)生在掌握教科書基本知識(shí)的同時(shí)開闊視野,獲取課外知識(shí),了解時(shí)事熱點(diǎn),英語(yǔ)學(xué)習(xí)變得更生動(dòng)活潑、趣味橫生。教師可以根據(jù)學(xué)生的不同發(fā)展程度來(lái)選擇適合的英語(yǔ)新聞作為教科書的補(bǔ)充,同時(shí),教師應(yīng)鼓勵(lì)和引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)英語(yǔ)新聞來(lái)深入社會(huì)生活,了解異域文化,縮短學(xué)習(xí)與應(yīng)用的過(guò)程,使英語(yǔ)學(xué)習(xí)從以考試為導(dǎo)向的教學(xué)模式真正轉(zhuǎn)變?yōu)橐詰?yīng)用為導(dǎo)向的教學(xué)模式。
2.平衡教學(xué)與文化導(dǎo)入,中西文化并舉
教師需在教授英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)的同時(shí),傳授英語(yǔ)國(guó)家的社會(huì)文化知識(shí)。關(guān)于英語(yǔ)國(guó)家的文化規(guī)則和社會(huì)習(xí)俗的教學(xué)有助于學(xué)生對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言的深度把握。比如:英語(yǔ)中“white elephant”常形容昂貴而無(wú)用之物。如果沒有對(duì)這一文化背景的了解,會(huì)弄出啼笑皆非的事情,比如,中國(guó)某品牌的方便面英文翻譯就是“white elephant”。教師在教學(xué)過(guò)程中將語(yǔ)言和跨文化知識(shí)結(jié)合起來(lái),在提高學(xué)生語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法知識(shí)的同時(shí),促進(jìn)學(xué)生的跨文化交際知識(shí)和能力的發(fā)展。
目前階段的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)趨于過(guò)分強(qiáng)調(diào)英美文化,而忽略了中國(guó)文化的講授,最終導(dǎo)致大學(xué)英語(yǔ)教育階段中國(guó)文化和比較文化的缺失。在跨文化交際中阻礙交際者的常常并非對(duì)目的語(yǔ)文化的誤解,而是由于對(duì)本族文化與目的語(yǔ)文化比較性差異缺乏深刻認(rèn)識(shí)。比如:漢語(yǔ)是意合的語(yǔ)言,中文中注重“天人合一”的和諧觀,中式思維是螺旋式思維。英語(yǔ)是形合的語(yǔ)言,西方文化強(qiáng)調(diào)“天人分離”,西方思維是直線式思維模式。因此,在大學(xué)英語(yǔ)教育中應(yīng)中西文化并舉,注重文化比較意識(shí)的培養(yǎng),引導(dǎo)學(xué)生在學(xué)習(xí)中尋找差異性,,從而獲得對(duì)目的語(yǔ)文化更深層面的理解和把握。
3.進(jìn)行文化測(cè)評(píng)和評(píng)估,完善跨文化評(píng)價(jià)體系
對(duì)教學(xué)結(jié)果進(jìn)行測(cè)評(píng)和評(píng)估是教學(xué)的必要環(huán)節(jié),因此,教師需對(duì)跨文化教學(xué)成果進(jìn)行文化和交際能力的測(cè)試。跨文化知識(shí)的測(cè)試可以通過(guò)填空、多項(xiàng)選擇等客觀題等形式來(lái)完成。跨文化交際能力的測(cè)試相對(duì)主觀性較強(qiáng),可以將學(xué)習(xí)者放置于模擬或真實(shí)的跨文化交際任務(wù)中進(jìn)行,或通過(guò)直接觀察學(xué)習(xí)者在跨文化情景中的行為來(lái)進(jìn)行評(píng)估。
跨文化知識(shí)為英語(yǔ)學(xué)習(xí)者營(yíng)造了豐富多彩的英語(yǔ)學(xué)習(xí)情境,增強(qiáng)了學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的主動(dòng)性和積極性。教師還可以充分利用課外活動(dòng)、互聯(lián)網(wǎng)、校園網(wǎng)和其他自主學(xué)習(xí)平臺(tái)等資源來(lái)開展跨文化交際教學(xué),打破教師與學(xué)生溝通的障礙,拓寬語(yǔ)言學(xué)習(xí)的空間。
通過(guò)提升教師的跨文化意識(shí),培養(yǎng)學(xué)生對(duì)跨文化的敏感性,對(duì)不同文化的包容性和處理文化差異的靈活性,我們可以提高學(xué)生的跨文化交際能力,提升大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的文化影響力。跨文化交際教學(xué)有利于完善大學(xué)英語(yǔ)教學(xué),促進(jìn)人才的全面發(fā)展,創(chuàng)建新型教學(xué)理念,推進(jìn)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的改革。
參考文獻(xiàn):
[1]Spitzberg B & Cupach W.Interpersonal Communication Com-
petence [M]. Beverly Hills,CA: Sage,1984.
復(fù)合應(yīng)用型人才培養(yǎng)的必要性以及語(yǔ)言與文化的不可分割性決定了商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中提高學(xué)生跨文化能力的重要性。本文通過(guò)對(duì)商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生在跨文化能力方面的不足進(jìn)行研究,揭示了目前本科學(xué)生在提高跨文化能力過(guò)程中存在的問(wèn)題及原因,并提出了如何因地制宜的提高跨文化能力:(1)優(yōu)化課程設(shè)置,完善人才培養(yǎng)方案;(2)改進(jìn)教學(xué)方式,加強(qiáng)師資隊(duì)伍建設(shè);(3)提高跨文化交際能力,強(qiáng)化跨文化意識(shí);(4)發(fā)揮主觀能動(dòng)性,引導(dǎo)學(xué)生自主學(xué)習(xí)。
[關(guān)鍵詞]
商務(wù)英語(yǔ)專業(yè);復(fù)合應(yīng)用型本科人才;跨文化能力
一、引言
在經(jīng)濟(jì)全球化和教育國(guó)際化的大環(huán)境下,社會(huì)對(duì)于復(fù)合應(yīng)用型人才的需求日漸增加。只培養(yǎng)精通某一專業(yè)的單一式精英教育已不再適應(yīng)時(shí)代的發(fā)展和需求,而具備一定語(yǔ)言能力和國(guó)際視野的復(fù)合型應(yīng)用人才越來(lái)越受到社會(huì)的認(rèn)可。大部分本科院校的教學(xué)目標(biāo)之一就是通過(guò)傳授科學(xué)文化技能使學(xué)生盡快走向社會(huì)工作崗位,將所學(xué)知識(shí)快速轉(zhuǎn)化為社會(huì)資本和經(jīng)濟(jì)資本。這就要求各高校各學(xué)科立足校情,探索出一條適合的道路,為培養(yǎng)出促進(jìn)區(qū)域經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展的高素質(zhì)復(fù)合應(yīng)用型人才做貢獻(xiàn)。商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)以其應(yīng)用型、復(fù)合型、國(guó)際型的特點(diǎn)在眾多專業(yè)中顯得尤為特別,為了增強(qiáng)商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)本科人才的就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力,在培養(yǎng)學(xué)生良好的語(yǔ)言能力和商務(wù)技能的同時(shí),更應(yīng)重視提高他們的跨文化能力和拓寬他們的國(guó)際視野。只有開創(chuàng)出實(shí)用性強(qiáng)、理念新穎的特色跨文化人才培養(yǎng)模式,商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生的跨文化能力才能有所提升,進(jìn)而培養(yǎng)出兼?zhèn)?ldquo;語(yǔ)言運(yùn)用能力、跨文化交際能力、思辨與創(chuàng)新能力、商務(wù)實(shí)踐能力和自主學(xué)習(xí)能力”的商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)復(fù)合應(yīng)用型本科人才。
二、商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生跨文化能力培養(yǎng)的現(xiàn)狀
商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)兼具文科和理科思維,更是具備了復(fù)合應(yīng)用型專業(yè)的特征,因此,商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)本科人才在市場(chǎng)上較其他專業(yè)更受歡迎和肯定。但一個(gè)專業(yè)的人才培養(yǎng)模式是否成功、是否具有潛力,市場(chǎng)肯定并不是唯一的衡量標(biāo)準(zhǔn)。現(xiàn)在越來(lái)越多本科院校過(guò)于急功近利,而忽略了一個(gè)適合校情發(fā)展的人才培養(yǎng)模式的形成和發(fā)展必須經(jīng)過(guò)一定的歷史沉淀,突出特色,重點(diǎn)創(chuàng)新。目前,商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)在本科人才培養(yǎng)模式上普遍存在三個(gè)誤區(qū):一是弱化了跨文化能力在商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)習(xí)中的地位和重要性,在課程設(shè)置、教學(xué)方法和師資投入等方面都存在失衡的現(xiàn)象,過(guò)于強(qiáng)調(diào)英語(yǔ)課程或商務(wù)知識(shí);二是主要課程比例不合理,或是在英語(yǔ)課程中附加一些商務(wù)課程或是在商務(wù)課程中增添一些非系統(tǒng)化的英語(yǔ)課程,這都違背了商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)培養(yǎng)復(fù)合型本科人才的初衷;三是忽視實(shí)踐課程的教學(xué),偏重理論課程的教學(xué),不經(jīng)過(guò)實(shí)操的學(xué)生在走上工作崗位后往往會(huì)缺乏動(dòng)手能力和應(yīng)用能力。為了避免這些誤區(qū)繼續(xù)橫行,提高商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生的跨文化能力已刻不容緩,這也正是培養(yǎng)復(fù)合應(yīng)用型人才的內(nèi)在要求。盡管自二十世紀(jì)五十年代以來(lái),國(guó)內(nèi)外學(xué)者對(duì)于跨文化能力(interculturalcommunicativecompetence,ICC)的要素(compo-nents)界定角度和研究側(cè)重各異,但Byram提出的歐盟模式獲得國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)界高度認(rèn)可且影響力巨大。他將跨文化能力分為知識(shí)(包括本國(guó)文化知識(shí)和他國(guó)文化知識(shí),如社會(huì)政治、宗教、歷史和地理、社交禮儀、行為規(guī)范、生活習(xí)俗與價(jià)值觀等)、技能(包括跨文化交流技能和跨文化認(rèn)知技能)、態(tài)度(包括尊重、開放性、好奇心、樂觀接受和包容等)和意識(shí)(包括批判性文化意識(shí)、自我意識(shí)、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)意識(shí)等)四個(gè)維度。目前,商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生在跨文化能力提升方面存在的問(wèn)題有:(1)學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)和綜合素質(zhì)較為參差;(2)對(duì)于跨文化知識(shí)知之甚少,不求甚解;(3)受母語(yǔ)負(fù)遷移影響,較難以英語(yǔ)的思維模式進(jìn)行語(yǔ)言活動(dòng);(4)當(dāng)前,商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)要開展全面多樣化的跨文化課程有困難。
三、提高商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生跨文化能力的對(duì)策
通過(guò)分析研究商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生在提高跨文化能力方面的幾個(gè)突出問(wèn)題,說(shuō)明他們?cè)谔囟缥幕h(huán)境下不能有效、得體地完成交際活動(dòng)。而這與商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)旨在培養(yǎng)能從事國(guó)際商務(wù)工作的復(fù)合型、應(yīng)用型英語(yǔ)人才培養(yǎng)目標(biāo)相悖,因此,如何通過(guò)人才培養(yǎng)模式的改革來(lái)提高學(xué)生的跨文化能力便成為了商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)的重要課題之一。
(一)優(yōu)化課程設(shè)置,完善人才培養(yǎng)方案
對(duì)于商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生來(lái)說(shuō),跨文化知識(shí)的習(xí)得主要來(lái)自課堂上老師的授課和課后的相關(guān)教材閱讀,因此,學(xué)校應(yīng)立足校情和學(xué)生的現(xiàn)有知識(shí)水平,不盲目跟風(fēng)其他學(xué)校,優(yōu)化課程設(shè)置。在開設(shè)跨文化商務(wù)交際課程的同時(shí),應(yīng)鼓勵(lì)學(xué)院教師開設(shè)多元化的英語(yǔ)文化選修課程,如英美報(bào)刊選讀、詞源學(xué)、西方宗教等。此外,應(yīng)根據(jù)學(xué)生需求和水平精心挑選具有系統(tǒng)性跨文化知識(shí)的教材,建議選用外文原版教材。雖然學(xué)生在閱讀時(shí)可能會(huì)有一定難度,但能讓學(xué)生在目標(biāo)語(yǔ)境下學(xué)習(xí)外國(guó)文化,逐漸熟悉和了解地道英語(yǔ)和富有魅力的文化知識(shí)。教師可出臺(tái)學(xué)生必讀書目,鼓勵(lì)學(xué)生閱讀中英文經(jīng)典名著并組織開展對(duì)經(jīng)典著作的討論,積極引導(dǎo)學(xué)生思考和對(duì)比中西方作品,進(jìn)而延伸至跨文化的高度與深度。交流都是雙向的,但不少語(yǔ)言專業(yè)學(xué)生會(huì)出現(xiàn)對(duì)中國(guó)文化和中國(guó)傳統(tǒng)不了解和不認(rèn)同的情況,無(wú)法對(duì)中國(guó)文化進(jìn)行具有表現(xiàn)力的傳達(dá),因而也會(huì)引起跨文化交流中的障礙。建議學(xué)校針對(duì)商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生開設(shè)語(yǔ)文課、在校內(nèi)開展多樣化的中國(guó)文化學(xué)習(xí)活動(dòng),如邀請(qǐng)名師進(jìn)行中國(guó)文化系列專題講座,強(qiáng)調(diào)母語(yǔ)在語(yǔ)言學(xué)習(xí)和跨文化交流中的重要性和不可缺失性。強(qiáng)調(diào)只有不斷積累本國(guó)文化知識(shí),提高用英語(yǔ)詮釋中國(guó)文化的能力,才能在自身能力的基礎(chǔ)上較順利的完成跨文化交際。
(二)改進(jìn)教學(xué)方式,加強(qiáng)師資隊(duì)伍建設(shè)
為了提高商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生跨文化能力,商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)應(yīng)摒棄傳統(tǒng)的一言堂式授課,鼓勵(lì)教師采用多種教學(xué)方式,積極為學(xué)生參與跨文化交流創(chuàng)造環(huán)境。例如,教師可以以教材中的文化知識(shí)講授為主,輔以小組討論、角色扮演、案例分析和中西文化對(duì)比等以任務(wù)為中心的各種活動(dòng),進(jìn)而提高學(xué)生在課堂上掌握跨文化知識(shí)和交流技能的效率。學(xué)校教師隊(duì)伍的質(zhì)量直接影響到了學(xué)生對(duì)知識(shí)的掌握程度和對(duì)學(xué)習(xí)的熱情。應(yīng)努力把商務(wù)英語(yǔ)教師團(tuán)隊(duì)建設(shè)成為一支具有團(tuán)隊(duì)合作精神、專業(yè)技術(shù)過(guò)硬、組成結(jié)構(gòu)合理的高水平、高素質(zhì)教育團(tuán)隊(duì)。團(tuán)隊(duì)中的每一位教師,都應(yīng)樹立終生學(xué)習(xí)和發(fā)展的觀念,樂于參加繼續(xù)教育學(xué)習(xí),豐富知識(shí)儲(chǔ)備,更新知識(shí)結(jié)構(gòu),優(yōu)化教育理念,增加與國(guó)內(nèi)外其他教師的交流。在條件允許的情況下,可根據(jù)實(shí)際需求將中青年骨干教師分批次送往國(guó)外交流學(xué)習(xí),或通過(guò)校企合作的形式將教師送到企業(yè)實(shí)習(xí),不斷豐富教師的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),有效提高教師貫通中西文化的能力和對(duì)不同文化的敏銳洞察力。只有教師隊(duì)伍自身的跨文化能力得到全面提高,才能在幫助提高學(xué)生跨文化能力上取得進(jìn)步和成就。
(三)提高跨文化交際能力,強(qiáng)化跨文化意識(shí)
具備較強(qiáng)跨文化能力的人才,其價(jià)值觀及意識(shí)形態(tài)相對(duì)開放,更易接受文化之間的差異,在溝通中言語(yǔ)得體、方式得當(dāng),使得交流更具理解性和接受性。這正符合了商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)培養(yǎng)應(yīng)用型、復(fù)合型和國(guó)際型人才的目標(biāo)。在英語(yǔ)教學(xué)中,教師應(yīng)有意識(shí)地將語(yǔ)言輸入與文化學(xué)習(xí)有機(jī)結(jié)合,如,講解課本知識(shí)時(shí)可適當(dāng)引入相關(guān)歷史文化知識(shí)和概念,增加學(xué)習(xí)趣味,彌補(bǔ)學(xué)生在跨文化知識(shí)上的空白,進(jìn)而提高跨文化交際能力。語(yǔ)言與文化的孿生關(guān)系決定了語(yǔ)言教學(xué)中跨文化意識(shí)培養(yǎng)的不可或缺性。因此,在鼓勵(lì)學(xué)生廣泛了解目標(biāo)語(yǔ)風(fēng)俗文化和歷史傳統(tǒng),讓學(xué)生以自己的方式學(xué)習(xí)掌握跨文化知識(shí)的同時(shí),逐步強(qiáng)化跨文化意識(shí),培養(yǎng)學(xué)生在跨文化交流時(shí)的文化移情能力(交際主體自覺地轉(zhuǎn)換文化立場(chǎng),在跨文化交際中有意識(shí)地超越本土文化的框架模式,擺脫自身原有文化的積淀和約束,將自己置于另一種文化模式中,在主動(dòng)的對(duì)話和平等的欣賞中達(dá)到如實(shí)地感受、領(lǐng)悟和理解另一種文化的目的)和文化差異敏感度的能力。
(四)發(fā)揮主觀能動(dòng)性,引導(dǎo)學(xué)生自主學(xué)習(xí)
學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力也是衡量學(xué)生素質(zhì)和能力的重要指標(biāo)之一。高效的自主學(xué)習(xí)不僅能使學(xué)生的學(xué)習(xí)成果顯著,更能培養(yǎng)學(xué)生的全方位能力。學(xué)生是教學(xué)的中心,教師充當(dāng)?shù)氖侵笇?dǎo)者和協(xié)助者的角色,在課堂上應(yīng)更注重傳授學(xué)習(xí)方式而不是一味的灌輸書本上的知識(shí),重視培養(yǎng)學(xué)生的自學(xué)能力,有效率有目的地開展自主學(xué)習(xí),達(dá)到事半功倍的效果。因此,教師應(yīng)強(qiáng)調(diào)課堂上的時(shí)間有限,鼓勵(lì)學(xué)生利用課后時(shí)間,根據(jù)自己的實(shí)際情況和興趣喜好,合理安排時(shí)間,有計(jì)劃地進(jìn)行文化知識(shí)和交流技能儲(chǔ)備。如,有學(xué)生喜歡看美劇,可建議學(xué)生通過(guò)美劇看美國(guó)社會(huì)文化,留心觀察和記錄電視劇中的蛛絲馬跡。只要有自主學(xué)習(xí)的積累和潛移默化,學(xué)生就能主動(dòng)將課后自主學(xué)習(xí)到的社會(huì)文化知識(shí)和交流技能融入到課堂上的語(yǔ)言和商務(wù)知識(shí)學(xué)習(xí)中,取得跨文化能力、英語(yǔ)語(yǔ)言能力和商務(wù)能力三豐收的成果。
四、結(jié)語(yǔ)
隨著科技、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)的發(fā)展,以及國(guó)際化程度的加深,學(xué)校和社會(huì)對(duì)本科人才的要求也越來(lái)越高。尤其對(duì)于具備國(guó)際化特征的商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)復(fù)合應(yīng)用型本科人才來(lái)說(shuō),無(wú)論是受到當(dāng)前就業(yè)壓力增大的影響還是自身對(duì)于提高能力水平的需求,不斷豐富跨文化知識(shí)、增強(qiáng)跨文化意識(shí)、擺正跨文化態(tài)度、提高跨文化技能,已刻不容緩。通過(guò)對(duì)商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生的調(diào)查研究,不難發(fā)現(xiàn)學(xué)生們的跨文化能力亟待提高,對(duì)于跨文化能力的認(rèn)識(shí)也有待深化。如今,各高校面臨一系列改革創(chuàng)新,商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)改革可以以此為契機(jī),針對(duì)提高學(xué)生跨文化能力存在的問(wèn)題,以各校校情和學(xué)生基本情況為基礎(chǔ),采取相應(yīng)的措施和對(duì)策,創(chuàng)新出具有學(xué)校特色的商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)模式,進(jìn)而,提升商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量,培養(yǎng)出高質(zhì)量、高素質(zhì)、高層次的人才。而只有逐漸探索出以跨文化能力培養(yǎng)為特色的教學(xué)模式,著重進(jìn)行跨文化知識(shí)的積累,注重主觀文化層面的訓(xùn)練以及培養(yǎng)跨文化的自主學(xué)習(xí)能力,強(qiáng)調(diào)學(xué)生對(duì)跨文化知識(shí)、意識(shí)、態(tài)度和技能進(jìn)行反復(fù)體驗(yàn)和思考,學(xué)生的跨文化能力才能更上一層樓,從而實(shí)現(xiàn)商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)本科教學(xué)目標(biāo)。
作者:曾靚 段紅鷹 單位:浙江水利水電學(xué)院國(guó)際教育交流學(xué)院
參考文獻(xiàn):
[1]高林.應(yīng)用性本科教育導(dǎo)論[M].北京:科學(xué)出版社,2007:21-25.
[2]陳準(zhǔn)民,王立非.高等學(xué)校商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)本科教學(xué)要求(試行)[M].北京:高等教育出版社,2009.
[6]王振亞.社會(huì)文化測(cè)試分析[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1990(4):32-36.
[7]尹小芳.母語(yǔ)文化的負(fù)遷移與中國(guó)式英語(yǔ)[J].國(guó)際關(guān)系學(xué)院學(xué)報(bào),2001(1):58.
[8]高等學(xué)校商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)要求(試行)[M].高等教育出版社,2009.
[9]許力生,吳麗萍.關(guān)于外語(yǔ)教學(xué)中文化習(xí)得問(wèn)題的反思[J].中國(guó)外語(yǔ),2006(4):76-79.
跨文化交流 跨文化論文 跨文化交流研究 跨文化營(yíng)銷 紀(jì)律教育問(wèn)題 新時(shí)代教育價(jià)值觀