1000部丰满熟女富婆视频,托着奶头喂男人吃奶,厨房挺进朋友人妻,成 人 免费 黄 色 网站无毒下载

首頁(yè) > 文章中心 > 習(xí)俗英語(yǔ)

習(xí)俗英語(yǔ)

前言:想要寫(xiě)出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇習(xí)俗英語(yǔ)范文,相信會(huì)為您的寫(xiě)作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫(xiě)作思路和靈感。

習(xí)俗英語(yǔ)

習(xí)俗英語(yǔ)范文第1篇

2017春節(jié)英語(yǔ)作文(一)

China nation has a strong family concept and always have family reunion in some important days. Family Reunion Dinner is an essential custom on New Year's Eve. They usually enjoy a big feast this day. And dumpling and fish are must during the Family Reunion Dinner on New Year's Eve. Some people will put a coin inside one dumpling. The people who eat this dumpling will be to thought be a lucky guy. The fish could not be eaten out because the fish means extra things by partial tone. And it represents the wish for a prosperous year with abundant and even extra wealth and luck.

翻譯:

中國(guó)國(guó)家有很強(qiáng)的家庭觀念,在一些重要的日子總是有家庭聚會(huì)。年夜飯是一個(gè)重要的習(xí)俗在新年前夕。他們通常喜歡一個(gè)大宴會(huì)。餃子和魚(yú)必須在除夕的年夜飯。有些人會(huì)將一枚硬幣放在一個(gè)餃子。吃這餃子的人會(huì)認(rèn)為是一個(gè)幸運(yùn)的人。魚(yú)不能吃,因?yàn)橹C音的魚(yú)意味著額外的東西。,它代表著希望與豐富繁榮的一年,甚至額外的財(cái)富和運(yùn)氣。

2017春節(jié)英語(yǔ)作文(二)

The Spring Festival is the most important festival for the Chinese people and is when all family members get together, just like Christmas in the West. All people living away from home go back, becoming the busiest time for transportation systems of about half a month from the Spring Festival. Airports, railway stations and long-distance bus stations are crowded with home returnees.

During Spring Festival, the most improtant days are Spring Festival Eve and the first three days.Many customs accompany the Spring Festival.

During Spring Festival time, you can see kinds of decorations.you can go to temple fairs and enjoy superb performances of the dances, stilt-walking and amazing acrobatic shows.so i like it .

翻譯:

春節(jié)是中國(guó)人民最重要的節(jié)日,所有的家庭成員聚在一起,就像西方的圣誕節(jié)。住遠(yuǎn)離家的所有人回去,成為最繁忙時(shí)間交通系統(tǒng)從春節(jié)約半個(gè)月。機(jī)場(chǎng)、火車(chē)站和長(zhǎng)途汽車(chē)站擠滿(mǎn)了回家的海歸。

春節(jié)期間,最重要的一天是春節(jié)前夕,前三天。春節(jié)有許多習(xí)俗。

在春節(jié)期間,你可以看到各種裝飾。你可以去廟會(huì),享受一流的表演的舞蹈,和驚人的雜技節(jié)目。所以我喜歡它。

習(xí)俗英語(yǔ)范文第2篇

Winter solstice is the earliest Chinese festival, call it yesterday, as early as the han dynasty had formed when we are familiar with today's twenty-four solar terms. Twenty-four solar terms, every 15 days for a throttle, a throttle is divided into three. As the winter solstice is divided into "hou earthworms knot; 2 hou elk horn, three HouShuiQuan move." Are the ancients from traditional agricultural production routine. Fade as the farming civilization, modern agriculture is affected by season is not very big, such as the vegetables all the year round in the greenhouses, traditional throttle effect on guidance and restriction of agricultural farming is also a little bit fade.

People now pay more attention to the throttle keeping in good health, in winter it was the season of supplements. After spring, summer, autumn three season, the body organs need to enter a state of rest during the winter, physical consumption in winter supplements in the past. Left the teacher said, so also have "winter signings, dozen tiger next year" the proverb.

冬至是中國(guó)最早的節(jié)日,稱(chēng)之為冬節(jié),早在漢代時(shí)候已經(jīng)形成了我們今天熟悉的二十四節(jié)氣。二十四節(jié)氣,每十五天為一個(gè)節(jié)氣,一個(gè)節(jié)氣分為三候。如冬至分為“一候蚯蚓結(jié);二候麋角解,三候水泉?jiǎng)印?rdquo;都是以古人從傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)生產(chǎn)生活規(guī)律中總結(jié)出來(lái)的。隨著農(nóng)耕文明逐漸消退,現(xiàn)代農(nóng)業(yè)受季節(jié)的影響不是很大,比如大棚里的菜一年四季都可以吃到,傳統(tǒng)節(jié)氣對(duì)農(nóng)業(yè)種田的輔導(dǎo)和制約作用也在一點(diǎn)點(diǎn)消退。

現(xiàn)在的人們更多關(guān)注的是節(jié)氣養(yǎng)生,冬季也是進(jìn)補(bǔ)的季節(jié)。經(jīng)歷春夏秋三季后,身體各個(gè)器官在冬季需要進(jìn)入休息的狀態(tài),過(guò)去身體上的消耗在冬天進(jìn)補(bǔ)。左老師說(shuō),因此也有“冬季進(jìn)補(bǔ),來(lái)年打虎”的俗語(yǔ)。

習(xí)俗英語(yǔ)范文第3篇

1.“老”字犯忌

在中國(guó),我們習(xí)慣稱(chēng)別人為“老師傅”、“老大爺”、“老兄”、“老同志”、“老大姐”等,其實(shí)聽(tīng)話人未必真有那么大年紀(jì)。然而,在絕大多數(shù)西方國(guó)家里,“老”字則意味著一個(gè)人體弱多病,成為社會(huì)的包袱。因此,人們是非常忌諱“老”字的。

2.胖并不是福

中國(guó)人好久不見(jiàn)總喜歡夸獎(jiǎng)對(duì)方一句:“好久不見(jiàn),你可發(fā)福了。”對(duì)方也會(huì)很高興地接受你對(duì)他的稱(chēng)贊。然而,在講英語(yǔ)的國(guó)家里,人們很重視營(yíng)養(yǎng),但更重視體型。當(dāng)面說(shuō)別人胖,是不會(huì)令對(duì)方高興的。

3.誰(shuí)先伸手?

在英美國(guó)家,握手也是很講究的。握手雙方如果是男女之間,女的應(yīng)先伸手;賓主之間,主人應(yīng)先伸手;老幼之間,年長(zhǎng)的應(yīng)先伸手;上下級(jí)之間,若有賓主關(guān)系,做主人者應(yīng)先伸手。

握手時(shí)應(yīng)用右手,并要注視對(duì)方,否則是不尊重對(duì)方的表現(xiàn)。有時(shí)為了表示更多的敬意,握手時(shí)還要微微點(diǎn)頭鞠躬。握手要上下微擺,不要一握就不動(dòng)。如果男子戴有手套,應(yīng)先摘下手套再握手。若確有某種原因摘手套有困難,須先說(shuō)一聲:“Excuse my gloves.”女的則不必摘手套。

4.問(wèn)候 (Greetings )

問(wèn)候的方式依時(shí)間、環(huán)境、雙方熟悉程度等情況而定。Good morning/afternoon/ evening分別用于早上、下午、晚上的問(wèn)候,是較正規(guī)的用語(yǔ)。Hello/Hi 則用于非正式的場(chǎng)合,是較隨便的說(shuō)法。Good night不表示問(wèn)候,只用于晚上分手時(shí)。回答 “How are you?”時(shí),如果對(duì)方不是親密的朋友或自己的家庭成員,即使你感覺(jué)不好,一般也要說(shuō)Fine或Very well。

歐美國(guó)家的問(wèn)候和我們的習(xí)慣大不相同,我們習(xí)慣問(wèn),“你上哪兒去?”“你吃了嗎?”這在歐美國(guó)家是禁忌使用的。吃飯、上哪兒是人家的私事,歐美人不喜歡別人問(wèn)及自己的事。

5.介紹

介紹別人認(rèn)識(shí)時(shí),一般先把主人介紹給客人,把年輕的介紹給年老的,把地位低的介紹給地位高的。介紹別人或自我介紹時(shí),一般要介紹全名,但也可只介紹名,特別是雙方都是年輕人時(shí)。注意:介紹時(shí)習(xí)慣說(shuō)“This is...” 不說(shuō) “He/She is...”如: This is Kate Green。

雙方認(rèn)識(shí)后,一般都以How do you do?或Nice to meet you!等表示問(wèn)候。接著進(jìn)行一般的交談,初次見(jiàn)面常談?wù)撚嘘P(guān)天氣、運(yùn)動(dòng)、電影、時(shí)事等認(rèn)為是最安全的話題,切忌問(wèn)及對(duì)方的信仰、收入、婚姻、年齡、生活、工作等諸如此類(lèi)的私事。

6.Fire 的妙用

習(xí)俗英語(yǔ)范文第4篇

關(guān)鍵詞:英語(yǔ)教師;綜合素質(zhì);創(chuàng)新能力

一、引言

有研究表明越來(lái)越多的父母開(kāi)始高度重視英語(yǔ)教師的綜合素質(zhì)和孩子的健康成長(zhǎng)。換句話說(shuō),他們密切關(guān)注學(xué)生教育,是因?yàn)槟昵嘁淮慕逃粌H關(guān)系著一個(gè)國(guó)家的命運(yùn),在某種程度上還關(guān)系著整個(gè)人類(lèi)的命運(yùn)。學(xué)英語(yǔ)不只是為了國(guó)際化的需求,更重要的是為了擴(kuò)充我們自己本身的知識(shí)儲(chǔ)備。為了能進(jìn)一步探索研究,擴(kuò)展我們的知識(shí)與專(zhuān)業(yè)技能,首先必須學(xué)好英語(yǔ),才有辦法不借他人之手翻譯,而能得到最真實(shí)的第一手資料。英語(yǔ)教師在英語(yǔ)教學(xué)中扮演著重要的角色,而英語(yǔ)教師綜合素質(zhì)的高低是能否提高英語(yǔ)教學(xué)及能否實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)教學(xué)改革的重要因素,特別是小學(xué)英語(yǔ)的基礎(chǔ)教育。

二、現(xiàn)代英語(yǔ)教師應(yīng)具備的三個(gè)具體要求

英語(yǔ)不僅僅是人們用來(lái)交流、傳遞信息、表達(dá)情感的手段,而且是我們用來(lái)學(xué)習(xí)并進(jìn)一步理解更先進(jìn)的技術(shù)和更深層次的經(jīng)驗(yàn)及外國(guó)習(xí)俗的工具。因此,人們才達(dá)成了一種共識(shí),開(kāi)始特別關(guān)注基礎(chǔ)英語(yǔ)。尤其是小學(xué)生,由于各方面發(fā)展都不完善,尚不具備很強(qiáng)的自學(xué)能力,他們的學(xué)習(xí)方法、學(xué)習(xí)興趣、學(xué)業(yè)成績(jī)都要受到教師授課質(zhì)量的影響,他們對(duì)老師的依賴(lài)性特別強(qiáng),老師的寥寥數(shù)語(yǔ),對(duì)他們來(lái)說(shuō)卻有極大的鼓勵(lì)性,激勵(lì)效果很明顯。因此,小學(xué)生學(xué)習(xí)能否取得較好的成績(jī)很大程度上取決于教師素質(zhì)的高低。

1.專(zhuān)業(yè)素質(zhì)

相信大家都有聽(tīng)過(guò)這樣一句話“只有教師教得好,學(xué)生才能學(xué)得好”。從這句話可以看出教師的專(zhuān)業(yè)知識(shí)是教師教育教學(xué)活動(dòng)的基礎(chǔ)。教師的專(zhuān)業(yè)知識(shí)一定要“實(shí)”“深”“活”。一位優(yōu)秀的教師首先應(yīng)該全面系統(tǒng)地掌握本專(zhuān)業(yè)的知識(shí),做到踏踏實(shí)實(shí)、扎扎實(shí)實(shí)。人們常常喜歡用“要給學(xué)生一杯水,自己應(yīng)有一桶水或自己應(yīng)是一條長(zhǎng)流水”來(lái)比喻教師專(zhuān)業(yè)知識(shí)深度的重要性。一位優(yōu)秀的英語(yǔ)教師必須時(shí)刻記住他所教的語(yǔ)言是供人類(lèi)交際的工具。我們常見(jiàn)兩位英語(yǔ)教師給同年級(jí)的學(xué)生分別上相同內(nèi)容的課,一位語(yǔ)言準(zhǔn)確,語(yǔ)調(diào)優(yōu)美,抑揚(yáng)頓挫,輕重緩急;另一位則平淡無(wú)味,氣氛沉悶,這就跟老師的語(yǔ)言功底及專(zhuān)業(yè)素質(zhì)有關(guān)。

2.職業(yè)道德與人格素質(zhì)

教師職業(yè)道德是教師從事教育勞動(dòng)時(shí)所遵循的行為規(guī)范和必備的品德的總和。教職業(yè)道德的優(yōu)化是實(shí)施素質(zhì)教育的根本保證。教師是履行教育教學(xué)職責(zé)的專(zhuān)業(yè)人員,承擔(dān)著教書(shū)育人、培養(yǎng)建設(shè)社會(huì)主義事業(yè)建設(shè)者和接班人的使命,他們是文化的傳承者,又是人類(lèi)靈魂的工程師,既然選擇教師這一職業(yè),就要對(duì)這份工作保持高度的熱情,要忠誠(chéng)于教育事業(yè),無(wú)私奉獻(xiàn)。教師職業(yè)道德的兩個(gè)重要表現(xiàn)就是熱愛(ài)學(xué)生和為人師表。熱愛(ài)學(xué)生、親近學(xué)生才能同學(xué)生建立和諧的師生關(guān)系。有的教師雖然知識(shí)淵博、功底深厚,但不善于同學(xué)生建立和諧的合作關(guān)系,甚至產(chǎn)生對(duì)立情緒,學(xué)生往往因?yàn)閷?duì)這位老師的成見(jiàn)而不愿學(xué)習(xí)那門(mén)課。特別是小學(xué)生,往往會(huì)由于教師的喜愛(ài)而格外努力學(xué)習(xí)。因此提高教師職業(yè)道德,有利于調(diào)動(dòng)師生雙方的積極性、主動(dòng)性和創(chuàng)造性,有利于形成輕松愉快的教學(xué)氣氛,有利于提高教學(xué)效率和質(zhì)量,是完成教學(xué)任務(wù)的必要條件之一。

3.現(xiàn)代科研和創(chuàng)新能力素質(zhì)

我們都知道,小學(xué)生對(duì)周?chē)氖澜绯錆M(mǎn)了好奇心,也有質(zhì)疑問(wèn)難的好習(xí)慣,他們往往比一般的人有更多的為什么,小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)容大都是生動(dòng)活潑的,教材中充滿(mǎn)了形象直觀的插圖。因此,教師需要設(shè)計(jì)各式各樣的語(yǔ)言環(huán)境,把枯燥的詞匯用直觀形式展現(xiàn)出來(lái),帶領(lǐng)學(xué)生置身其中,吸引學(xué)生的注意力,促使學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)把它與客觀事物聯(lián)系起來(lái)。為了能夠滿(mǎn)足小學(xué)生的求知欲以及能夠回答他們的為什么,教師必須要有一定的科研能力和素質(zhì),從而發(fā)揮自己在英語(yǔ)教學(xué)中的重要作用。英語(yǔ)教師應(yīng)該能夠完成一些有效的小科研活動(dòng),這樣才能在實(shí)踐中提高和發(fā)展自己,并進(jìn)一步完善自己的教學(xué)方法,減少在現(xiàn)實(shí)教學(xué)中可能遇到的尷尬情景。例如,當(dāng)被問(wèn)及某個(gè)實(shí)驗(yàn)的部分內(nèi)容時(shí),教師就可用科研的方法來(lái)證明調(diào)查研究,從而避免可能用言語(yǔ)解釋不清的情況,這既可促進(jìn)學(xué)生親自實(shí)踐的動(dòng)手能力,還可提高教師自己的科研能力。

三、結(jié)語(yǔ)

目前,新學(xué)科、新理論、新材料、新技術(shù)、新方法大量涌現(xiàn),教學(xué)手段也日趨自動(dòng)化、微型化。電子計(jì)算機(jī)、多媒體也大量應(yīng)用于教學(xué)中,特別是計(jì)算機(jī)技術(shù),信息技術(shù)正在促進(jìn)教學(xué)手段發(fā)生根本變化。所以,作為一名現(xiàn)代教師,要有重新學(xué)習(xí),終身學(xué)習(xí)、調(diào)整知識(shí)結(jié)構(gòu)的觀念。

參考文獻(xiàn):

[1]陳國(guó)華.關(guān)于我國(guó)英語(yǔ)教育現(xiàn)狀和政策的分析和建議[J].中國(guó)外語(yǔ),2008(2).

習(xí)俗英語(yǔ)范文第5篇

一 文化習(xí)俗的對(duì)比

1.環(huán)境差異

習(xí)語(yǔ)的形成與人們的勞動(dòng)生活密切相關(guān)。英國(guó)是一個(gè)島國(guó),人們的生活以航海打漁為主;而漢民族生活在亞洲大陸東部,地處北溫帶,氣候比較溫和,人們的生活與土地有著不可分割的關(guān)系。由于自然環(huán)境和地理上的差異,中國(guó)人和西方人對(duì)同一詞匯的理解、聯(lián)想也有所不同。例如,在形容一個(gè)人非常奢侈浪費(fèi)時(shí),英語(yǔ)是“spend money like water”,而漢語(yǔ)是“揮金如土”。中國(guó)是一個(gè)內(nèi)陸國(guó)家,幅員遼闊,有許多名山大川,因此有許多與山有關(guān)的成語(yǔ),如“安如泰山”、“開(kāi)門(mén)見(jiàn)山”、“江山易改,稟性難移”及“留得青山在,不愁沒(méi)柴燒”等。而在英語(yǔ)中則有許多有關(guān)于船和海的習(xí)語(yǔ),在漢語(yǔ)中找不到與之完全對(duì)應(yīng)的習(xí)語(yǔ)。而且,地域不同,各地自然景觀亦各有特點(diǎn),具體反映在語(yǔ)言上也有所不同。

2.傳統(tǒng)習(xí)俗差異

在英語(yǔ)和漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)中所反映的風(fēng)俗習(xí)慣差異是多方面的。“狗”在漢英兩個(gè)民族文化傳統(tǒng)中的價(jià)值觀念是截然不同的。漢語(yǔ)中與狗有關(guān)的成語(yǔ)幾乎都帶有貶義,如“狐朋狗黨”、“狼心狗肺”、“狗仗人勢(shì)”、“狗急跳墻”、“狗尾續(xù)貂”等。而英美民族卻把狗看成忠誠(chéng)的伙伴,常用狗來(lái)比喻人。如,“a lucky dog(幸運(yùn)兒)”,“Every dog has his day.(凡人皆有得意日)”、“not have a dog’s chance(毫無(wú)機(jī)會(huì))”、“Old dog will not learn new tricks.(老人學(xué)不了新東西)”等。

二 英漢習(xí)俗翻譯方法

1.直譯法

只要符合語(yǔ)法規(guī)則并且為讀者所接受,習(xí)語(yǔ)就可以采用直譯的方法。劉重德教授認(rèn)為,“翻譯作為兩種語(yǔ)言之間的轉(zhuǎn)換,要求譯者必須實(shí)事求是,不能帶有任何主觀色彩。”因此他提出直譯為主,意譯為輔的翻譯觀點(diǎn)。直譯一方面保留了原文的文化特色,另一方面也充分傳播了原語(yǔ)文化,因此是最佳譯法。有些習(xí)語(yǔ)的譯文已經(jīng)進(jìn)入了目標(biāo)語(yǔ),甚至大多數(shù)人都不知道它們?cè)从趪?guó)外。

2.套用法

習(xí)語(yǔ)大都是名言警句,它們積累概括了人類(lèi)文化的精華,觸及到人類(lèi)生活最基本的問(wèn)題。因此,在不同語(yǔ)言中能找到類(lèi)似的習(xí)語(yǔ)。它們有著類(lèi)似的內(nèi)容與表達(dá)方式,如果把它們用在習(xí)語(yǔ)互譯中,看起來(lái)就像是直譯一樣。

英語(yǔ)與漢語(yǔ)有著不同的語(yǔ)言習(xí)慣和文化背景,因此在比喻中用到不同的事物,但它們的比喻義是類(lèi)似的。在翻譯這些習(xí)語(yǔ)時(shí),應(yīng)該改變其形式以保留其靈魂。把這些相互對(duì)應(yīng)的成語(yǔ)用在英漢互譯中,可以再現(xiàn)原文的語(yǔ)言效果,且能清楚地達(dá)意。

3.意譯法

有些習(xí)語(yǔ)不能直譯,因?yàn)榱硪环N語(yǔ)言的讀者不了解這些習(xí)語(yǔ)的文化背景,而且在目標(biāo)語(yǔ)中也找不到與之對(duì)應(yīng)的習(xí)語(yǔ)。這時(shí),只能舍棄其形式和修辭手法,采用意譯的方法,以求能清楚地達(dá)意。例如,“一言既出,駟馬難追。”譯為“A word once let go cannot be recalled.”比譯為“One word lets slip and four horses will fail to catch it.”要好,“keep one’s nose clean”譯為“明哲保身”比譯為“保持鼻子干凈”要好。

三 正確選擇因文化傳統(tǒng)差異產(chǎn)生文化交際

在處理漢英文學(xué)翻譯中的文化因素問(wèn)題時(shí),譯者作為漢語(yǔ)文本的讀者,應(yīng)樂(lè)于語(yǔ)用移情,尊重、適應(yīng)漢語(yǔ)文化,并在準(zhǔn)確判斷英語(yǔ)語(yǔ)言文化規(guī)范和譯文讀者接受力的基礎(chǔ)上盡量地采取異化策略,將漢語(yǔ)文本中的文化因素移植到譯語(yǔ)中去。加強(qiáng)針對(duì)文化傳統(tǒng)差異引起的社交語(yǔ)用失誤的交際策略,由于歷史變革、地理環(huán)境、宗教信仰等諸多方面原因,世界各民族形成了各自獨(dú)特的文化傳統(tǒng),這些文化在它們的載體一語(yǔ)言中得到了清晰的反映。

因此,說(shuō)話人在跨文化交際中應(yīng)“入鄉(xiāng)隨俗”,遵循所使用語(yǔ)言的語(yǔ)用規(guī)則和文化規(guī)范,最大限度地避免語(yǔ)用失誤。最后,研究英漢問(wèn)候語(yǔ)差異,選擇正確的交際策略才能更有效地進(jìn)行跨文化交際。在國(guó)際交往中要求的不僅僅是語(yǔ)言能力,還要求在對(duì)不同文化的了解和掌握的基礎(chǔ)上,做到對(duì)兩種文化信息的正確切換,只有這樣才能促進(jìn)交流,達(dá)到對(duì)話的目的。

綜上所述,在中英文化的交流中,掌握正確的問(wèn)候語(yǔ)是良好交際的開(kāi)端,也是保障交往得以繼續(xù)的重要手段。因此,在教學(xué)中,我們要樹(shù)立克服文化障礙的意識(shí),容忍和尊重兩種語(yǔ)言的稱(chēng)呼及問(wèn)候的文化和風(fēng)俗習(xí)慣,在學(xué)習(xí)中正確選擇符合對(duì)方文化準(zhǔn)則的表達(dá)方式;通過(guò)學(xué)習(xí)文化語(yǔ)境,掌握文化能力,學(xué)習(xí)交際方式,兩方面協(xié)調(diào)發(fā)展,才能保證交際成功,使得外語(yǔ)教學(xué)更加順應(yīng)社會(huì)變化。

參考文獻(xiàn)

〔1〕陸國(guó)強(qiáng).現(xiàn)代英語(yǔ)詞匯學(xué)〔M〕.上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1999

相關(guān)期刊更多

貴州民族研究

CSSCI南大期刊 審核時(shí)間1-3個(gè)月

貴州省民族宗教事務(wù)委員會(huì)

民俗研究

CSSCI南大期刊 審核時(shí)間1-3個(gè)月

中華人民共和國(guó)教育部

尋根

省級(jí)期刊 審核時(shí)間1個(gè)月內(nèi)

中原大地傳媒股份有限公司

主站蜘蛛池模板: 富裕县| 凯里市| 万年县| 手游| 甘孜县| 乐陵市| 泰兴市| 富锦市| 西乌珠穆沁旗| 南汇区| 象山县| 乌拉特后旗| 台南市| 电白县| 平利县| 搜索| 宝应县| 江华| 禹城市| 清新县| 永胜县| 河津市| 无棣县| 庄浪县| 高要市| 江永县| 武隆县| 昂仁县| 涿州市| 石首市| 佛山市| 丰都县| 郁南县| 五华县| 桑植县| 易门县| 柯坪县| 玉溪市| 崇左市| 永定县| 砀山县|