1000部丰满熟女富婆视频,托着奶头喂男人吃奶,厨房挺进朋友人妻,成 人 免费 黄 色 网站无毒下载

首頁(yè) > 文章中心 > 商君書(shū)翻譯

商君書(shū)翻譯

前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇商君書(shū)翻譯范文,相信會(huì)為您的寫作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

商君書(shū)翻譯

商君書(shū)翻譯范文第1篇

關(guān)鍵詞:文言文;“知”;“無(wú)以”

荀況的《勸學(xué)》一向是中學(xué)語(yǔ)文課本必選的教材。由此可知,其文的歷史性、現(xiàn)實(shí)性、可讀性。《勸學(xué)》一文樸素渾厚,詳盡嚴(yán)謹(jǐn),句式比較整齊,比喻運(yùn)用靈活。作者從唯物主義的觀點(diǎn)出發(fā),論述了學(xué)習(xí)的重要性,學(xué)習(xí)的重要作用及學(xué)習(xí)的態(tài)度和方法。從而告誡世人和后人“學(xué)不可以已”的深刻哲理。重溫佳作,仍倍感清馨。然而,參閱課下注釋,卻有幾處不敢茍同,現(xiàn)提之以淺論。

其一,“則知明而行無(wú)過(guò)矣”一句中的“知”,應(yīng)當(dāng)怎么樣理解呢?高級(jí)中學(xué)語(yǔ)文課本第二冊(cè)中的《勸學(xué)》一文中的課下注釋沒(méi)有談起,如是編者考慮到?jīng)]有必要注釋的話,那么,“知”到底作什么解釋呢?是做名詞用還是做動(dòng)詞用?這樣容易使讀者或?qū)W者產(chǎn)生疑問(wèn),從而造成誤解,不能準(zhǔn)確地把握詞義,也就不能很好的分析語(yǔ)義。要么含糊其詞,要么張冠李戴,要么產(chǎn)生歧義等,從而不能確切地表達(dá)荀子的意思,不能確切地體會(huì)文章的主旨。鼓筆者認(rèn)為有必要作以注釋說(shuō)明,這對(duì)初學(xué)者是一個(gè)極大的幫助。

“知”在古漢語(yǔ)中有不同的釋義:

《漢語(yǔ)大詞典》(羅竹風(fēng),卷七,1525頁(yè)):“知”讀zhi、“智”的古字。“是幾多知,可令學(xué)經(jīng)”。(《漢書(shū)?張禹傳》);“秦始皇當(dāng)使使者遺君王玉連環(huán),曰:齊多知,而借此環(huán)不?”(《戰(zhàn)國(guó)策?齊策六》)。

《古漢語(yǔ)常用字典》(商務(wù)印書(shū)館)有以下注釋:

①“知道”:“不學(xué)自知,不問(wèn)自曉,古今行事,未之有也”(王允《論衡?知實(shí)》)。

②“知覺(jué)”、“感覺(jué)”:“手等有痛癢之知”(范鎮(zhèn)《神滅論》)。

③“見(jiàn)解”、“知識(shí)”:“有獨(dú)知之慮者”(《商君書(shū)?更發(fā)》),“兩小兒笑曰:孰為汝多知乎?”(《史記?管仲傳》)

④“了解”:“知我者鮑子也”(《史記?管仲傳》)。

⑤“主持”:“子產(chǎn)其將知政矣”(《左傳?襄公二十六年》)。

⑥“知”通“智”,智慧、聰明。“智者見(jiàn)于未蔭”(《商君書(shū)?更發(fā)》)。

《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(商務(wù)印書(shū)館):“知”(古)又同“智”。

《古文注釋》(周學(xué)禹編):“知明”,知識(shí)通達(dá)的意思,一說(shuō)同“智”,即智慧通達(dá)。

由此可見(jiàn),“知”在古漢語(yǔ)中有不同的詞性,不同的詞意。聯(lián)系《勸學(xué)》一文,“則自明而行無(wú)過(guò)矣”句中的“知”,筆者認(rèn)為和“智”通假為妥。這句話可翻譯成“那是智慧通達(dá),行為也就沒(méi)有過(guò)錯(cuò)了。”

其二:“無(wú)以至千里”,“無(wú)以成江海”兩句中的“無(wú)以”課下注釋為“沒(méi)有用來(lái)……的(辦法)。”

查《中學(xué)語(yǔ)文教師手冊(cè)》上冊(cè)(姚麟園):“無(wú)以”解釋為“沒(méi)有辦法用來(lái)……修飾詞或形容詞。如:“無(wú)以至千里”譯為“沒(méi)有辦法到達(dá)千里。”

《新編古代漢語(yǔ)》(許仰民)注釋:古漢語(yǔ)中,常有介詞“以”與表存的動(dòng)詞“有”、“無(wú)”連用的情況,組成“有以”、“無(wú)(所)以”來(lái)理解,那么“所以”及其以后的詞語(yǔ),是名詞性詞語(yǔ),自然是“有”、“無(wú)”的賓語(yǔ)了。但是,事實(shí)上古漢語(yǔ)中的這類結(jié)構(gòu)出現(xiàn)頻率較高,況且“以”后連結(jié)的大部分是動(dòng)詞性詞組或動(dòng)詞,所以我們寧可把“有以”、“無(wú)以”看成凝固結(jié)構(gòu),表示“有可以拿來(lái)……的”、“沒(méi)有可以拿來(lái)……的”或“有條件……”、“沒(méi)有條件……”作狀語(yǔ)。如:

①項(xiàng)王未有以應(yīng)(《史記?項(xiàng)羽本記》)。②故推恩足以保四海,不推恩無(wú)以保妻子(《孟子?梁惠王上》)。③吾必有以重保母(《史記?淮陰侯列傳》)。

《高中文言文學(xué)習(xí)文冊(cè)》(朱聲琦)是這樣注釋的:“無(wú)以……”,沒(méi)有辦法用來(lái)到達(dá)潛力之外。“無(wú)”是無(wú)指定代詞,沒(méi)有辦法,“以”用來(lái)。“無(wú)以”是“沒(méi)有辦法用來(lái)”。而不是像課本注釋說(shuō)的“沒(méi)有用來(lái)……(辦法)”,“辦法”二字旁邊的括號(hào)也不應(yīng)該有,“辦法”的語(yǔ)法意義,就含在“無(wú)”當(dāng)中。另外,“無(wú)以”二字不是結(jié)構(gòu),有人把“有以……”、“無(wú)以……”稱為結(jié)構(gòu)不對(duì)的,“無(wú)以成江海”譯為“無(wú)法來(lái)匯成江海”,而不是“無(wú)匯成江海的辦法”。

《文言文語(yǔ)法分析及譯注》(孟慶超)也有如下注釋:“無(wú)以”“沒(méi)有用(拿)來(lái)……的(辦法)”。“無(wú)以”意義上等于“無(wú)所以”,起初可能是一種省略說(shuō)法,后來(lái)凝結(jié)成固定結(jié)構(gòu),但和一般的詞語(yǔ)省略不同。“無(wú)”,作動(dòng)詞,“以”,作介詞,用、拿。“無(wú)成江海”,“以至千里”可以看成一個(gè)名詞性詞組作“無(wú)”的賓語(yǔ),故有些譯文把“無(wú)以”譯作“沒(méi)有辦法”。

商君書(shū)翻譯范文第2篇

“制度”一詞,在中國(guó)思想史上久已有之。《商君書(shū)》中就曾有過(guò)這樣的敘述:“凡將立國(guó),制度不可不察也,治法不可不慎也,國(guó)務(wù)不可不謹(jǐn)也,事本不可不摶也。制度時(shí),則國(guó)俗可化而民從制;治法明,則官無(wú)邪;國(guó)務(wù)壹,則民應(yīng)用;事本摶,則民喜農(nóng)而樂(lè)戰(zhàn)”[1]。按《辭海》解,制度的第一含義便是指要求成員共同遵守的、按一定程序辦事的規(guī)程。漢語(yǔ)中“制”有節(jié)制、限制的意思,“度”有尺度、標(biāo)準(zhǔn)的意思。這兩個(gè)字結(jié)合起來(lái),表明制度是節(jié)制人們行為的尺度。[2]在英文中,“system” 與“institution”兩個(gè)詞都可以理解為制度,但二者在詞義上又存在一些差別,如“system” 有系統(tǒng)、體系、體制、秩序、規(guī)律、方法等含義;而“institution”則有公共機(jī)構(gòu)、協(xié)會(huì)、學(xué)院等含義。一般認(rèn)為system 側(cè)重于宏觀的、有關(guān)社會(huì)整體的或抽象意義的制度體系,而“institution” 則指相對(duì)微觀的、具體的制度。需要說(shuō)明的是,西方經(jīng)濟(jì)學(xué)中的制度都使用“institution”,而不用“system”,制度經(jīng)濟(jì)學(xué)在西方世界也被稱為“institutional economics”。

韋森教授在近幾年的制度研究中,對(duì)『什么是英文的(實(shí)際上是均質(zhì)歐洲語(yǔ),即“Standard Average European”[3]中所共有的)“institution”?什么是中文的“制度”?是否均質(zhì)歐洲語(yǔ)中的“institution”和漢語(yǔ)中的“制度”是涵義等價(jià)的兩個(gè)概念?[4]等問(wèn)題做過(guò)詳細(xì)的探討。但他發(fā)現(xiàn),單從對(duì)“institution”概念的理解和實(shí)際使用中,西方一些當(dāng)代思想家所指的往往是不同東西,而且各人在理解和使用這個(gè)概念時(shí)涵義也差異甚大。此外,他通過(guò)考察“institution”一詞在我國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)、哲學(xué)、翻譯學(xué)、語(yǔ)言學(xué)等領(lǐng)域的不同譯法[5],認(rèn)為“institution”一詞在中國(guó)學(xué)術(shù)各界中被翻譯得很亂。因此,他呼吁制度研究者們重新反思西方當(dāng)代著名哲學(xué)家曼海姆的話。曼海姆(K. Mannheim,1960, p. 245)在其名著《意識(shí)形態(tài)和烏托邦》中指出:“我們應(yīng)當(dāng)首先意識(shí)到這樣一個(gè)事實(shí):同一術(shù)語(yǔ)或同一概念,在大多數(shù)情況下,由不同境勢(shì)中的人來(lái)使用時(shí),所表示的往往是完全不同的東西。”

就我個(gè)人看來(lái),韋森教授的呼吁是值得重視的。但我不打算在這里就這一問(wèn)題展開(kāi)自己的討論,我認(rèn)為對(duì)不同語(yǔ)言中詞語(yǔ)涵義的考察,本質(zhì)上是個(gè)語(yǔ)言學(xué)的問(wèn)題,盡管我們主要從事的是經(jīng)濟(jì)學(xué)的分析,但這并不說(shuō)明這一問(wèn)題不應(yīng)當(dāng)進(jìn)入經(jīng)濟(jì)學(xué)家的視野。正如我在本文最后要指出的那樣,在“基于人腦進(jìn)化的個(gè)體認(rèn)知論”和哈耶克所呼吁的“關(guān)于制度的知識(shí)理論”之間存在一個(gè)重要的介質(zhì)——語(yǔ)言。但對(duì)于語(yǔ)言的研究我不打算在本文中涉及,而是希望在今后的研究中對(duì)這一問(wèn)題單獨(dú)的做出說(shuō)明。因此,我在論文中暫時(shí)(也是不得已的)去除了對(duì)“介于個(gè)體認(rèn)知論和知識(shí)理論之間的語(yǔ)言媒介”的考察,而簡(jiǎn)化的將認(rèn)知論和知識(shí)理論視為同義。為了貫徹這種方法,我們暫且擱置中文中的“制度”一詞與英文中“institution”一詞的區(qū)別,而將它們視為等價(jià)物。

概括而言,社會(huì)科學(xué)家所謂的制度就是行為的規(guī)則或方式。盡管他們對(duì)制度有各種不同的定義,但總體來(lái)講,制度是指人們?cè)谛袨橹兴餐袷氐霓k事規(guī)程或行為準(zhǔn)則。更通俗地講,制度就是社會(huì)成員的行為規(guī)范或共同認(rèn)可的模式。就一個(gè)社會(huì)而言,其中任何個(gè)人、組織、社團(tuán),甚至包括政府都生存在特定的制度體系中,受其束縛,受其制約。從制度存在的形式來(lái)看,制度包括可辨別的正式制度和難以辨識(shí)的非正式制度。前者主要指現(xiàn)實(shí)中人們較易識(shí)別的、一般是與人們的生活直接相關(guān)的、各種正式的、成文的、微觀的制度,而后者則指各種不成文的、非正式的各種習(xí)俗、慣例和規(guī)約等。簡(jiǎn)言之,制度即行為的模式。它可以是正式的、成文性的、上升為國(guó)家意志的、并受國(guó)家法律保護(hù)的制度,也可以是非正式的、不成文的、沒(méi)有上升為國(guó)家意志的、不受國(guó)家法律保護(hù)的制度。

制度是直接的人與人的契約關(guān)系,它間接地規(guī)定和體現(xiàn)了人與物的關(guān)系。制度作為規(guī)則和規(guī)范,同時(shí)也屬于觀念、意識(shí)的范疇,因此制度從抽象角度將是一種“共識(shí)知識(shí)的契約形式”。現(xiàn)實(shí)中,不是所有的觀念、意識(shí)都是制度,它更主要的是指那些基于共同知識(shí)和認(rèn)知模式的契約。從根本上說(shuō),制度是由特定社會(huì)共同體的經(jīng)濟(jì)實(shí)踐決定的,而且,歸根到底是由歷史階段的生產(chǎn)力水平所決定的,特定的制度在馬克思的意義上都是特定生產(chǎn)關(guān)系的契約表現(xiàn)。因此,制度作為生產(chǎn)關(guān)系又對(duì)生產(chǎn)力的發(fā)展有著巨大的反作用。概言之,制度是人與人的關(guān)系的契約體現(xiàn),它直接的規(guī)定了人與人的關(guān)系,內(nèi)涵了人與人在社會(huì)行為中的權(quán)利和界限,也間接的規(guī)定了人與物的關(guān)系,但歸根到底,制度是協(xié)調(diào)人與人的關(guān)系的手段或工具。由于制度作為分析對(duì)象本身的復(fù)雜性,以及社會(huì)科學(xué)研究對(duì)制度定義的分歧,以下簡(jiǎn)要羅列一些較有代表性的制度定義供讀者參考[6]。

(1)社會(huì)學(xué)家和政治學(xué)家對(duì)制度的理解

臺(tái)灣學(xué)者中,白秀雄認(rèn)為:制度是“社會(huì)關(guān)系的組織體系,包括某些共同價(jià)值和秩序,以滿足某些基本的需要。所謂共同價(jià)值,是指共有的觀念和目標(biāo);所謂共同秩序,是指團(tuán)體標(biāo)準(zhǔn)化的行為模式;所謂關(guān)系體系,是指角色與地位的結(jié)合,透過(guò)這種結(jié)合,行為目標(biāo)得以實(shí)現(xiàn)”[7]。袁亞愚等則把制度看作是“社會(huì)結(jié)構(gòu)中的‘軟件’”,他們認(rèn)為制度像計(jì)算機(jī)中的線路設(shè)計(jì)和計(jì)算程序一樣,將社會(huì)中的各種因素、社會(huì)成員的社會(huì)活動(dòng),聯(lián)結(jié)和組織成一個(gè)整體,保證社會(huì)生活有秩序地、正常地進(jìn)行[8]。國(guó)內(nèi)學(xué)者鄭杭生認(rèn)為:“社會(huì)制度指的是在特定的社會(huì)活動(dòng)領(lǐng)域中圍繞著一定目標(biāo)形成的具有普遍意義的,比較穩(wěn)定和正式的社會(huì)規(guī)范體系”[9]。略有不同,陳頤認(rèn)為“制度是人們?cè)谏鐣?huì)生活中自然形成和創(chuàng)造出來(lái)的決定人們行為的文化現(xiàn)象。”顯然,陳頤在這里所說(shuō)的制度,比一般社會(huì)學(xué)著作中講的制度或僅僅作為行為規(guī)范的“制度性文化”的層次更高,內(nèi)涵更豐富。他指出制度除了包括法律規(guī)章形態(tài)的制度外,還包括諸如風(fēng)俗、習(xí)慣、道德等在內(nèi)的非法律規(guī)章形態(tài)的規(guī)范[10]。

A·英格爾斯認(rèn)為:“正像社會(huì)行為可以聚集為習(xí)俗一樣,一組組這樣的行為也可以被聚集為角色,圍繞著某個(gè)中心活動(dòng)或社會(huì)需要而組成更為復(fù)雜的角色結(jié)構(gòu)也可以被聚集為制度”。角色是社會(huì)地位的動(dòng)態(tài)表現(xiàn),是模式化的社會(huì)行為。英格爾斯所說(shuō)的角色結(jié)構(gòu)的聚集,含有人們社會(huì)關(guān)系和行為規(guī)范的體系的意思[11]。亨廷頓(Samuel P.Huntinton)則認(rèn)為:“制度就是穩(wěn)定的、受珍重的和周期性發(fā)生的行為模式”[12]。類似地,日本學(xué)者橫山寧夫認(rèn)為,廣義的制度與制度性文化大致相同,“是個(gè)人的行為受到來(lái)自主體以外的約束,并對(duì)個(gè)人的理念像給予一定框框似的,是一種‘規(guī)范性的文化’。”“社會(huì)規(guī)范和制度對(duì)人們的行為指出一定的方向,形成一定的樣式”[13]。吉登斯指出:“我把在社會(huì)總體再生產(chǎn)中包含的最根深蒂固的結(jié)構(gòu)性特征稱之為結(jié)構(gòu)性原則。至于在這些總體中時(shí)空伸延程度最大的那些實(shí)踐活動(dòng),我們則可以稱其為‘institutions’。”[14]顯然,吉登斯是把“institutions”視作為一種社會(huì)活動(dòng)和社會(huì)過(guò)程的。

(2)經(jīng)濟(jì)學(xué)家對(duì)制度的定義。

凡勃倫認(rèn)為,“制度實(shí)質(zhì)上就是個(gè)人或社會(huì)對(duì)有關(guān)某些關(guān)系或某些作用的一般的、確定的思想習(xí)慣”;今天的制度,本質(zhì)上就是當(dāng)前“公認(rèn)的”[15]某種生活方式。換言之,制度無(wú)非是一種自然習(xí)俗,由于習(xí)慣化和被人廣泛地接受,這種習(xí)俗已成為一種公理化和必不可少的東西。制度必須隨著環(huán)境的變化而變化,是生存競(jìng)爭(zhēng)和淘汰適應(yīng)過(guò)程的結(jié)果(凡勃倫,1982)。而在康芒斯眼中,制度無(wú)非是集體行動(dòng)控制個(gè)人行動(dòng)。所謂集體行動(dòng)的范圍很廣,從無(wú)組織的習(xí)俗到有組織的“運(yùn)營(yíng)機(jī)構(gòu)”(going concern),如家庭、公司、公會(huì)、聯(lián)邦儲(chǔ)備銀行及政府或國(guó)家。一般而言,集體行動(dòng)在無(wú)組織的習(xí)慣中比在有組織的團(tuán)體中還要更普遍一些。進(jìn)一步講,集體行動(dòng)常同所謂的“工作規(guī)則”密不可分,后者告訴個(gè)人能夠、應(yīng)該、必須做(或不做)什么。意味深長(zhǎng)的是,康芒斯還指出集體行動(dòng)對(duì)個(gè)人的控制,是通過(guò)所有權(quán)關(guān)系來(lái)施行的,制度經(jīng)濟(jì)學(xué)分析的基本單位是交易(Commons,1934)。霍奇森(Hodgson)認(rèn)為,制度是通過(guò)傳統(tǒng)、習(xí)慣或法律約束的作用力來(lái)創(chuàng)造出持久的、規(guī)范化的行為類型的社會(huì)組織。他特別強(qiáng)調(diào)在一個(gè)錯(cuò)綜復(fù)雜、變化莫測(cè)的世界中,正是這種持久性和規(guī)范性,才使得社會(huì)科學(xué)有可能運(yùn)用于一切實(shí)踐(Hodgson,1987)。布羅姆利(Bromley)將制度視為對(duì)人類活動(dòng)施加影響的權(quán)力與義務(wù)的集合。這些權(quán)力與義務(wù)中的一部分是無(wú)條件的和不依賴于任何契約的,它們可能是、也可能不是不可剝奪的;其他的權(quán)力與義務(wù)則是在自愿基礎(chǔ)上簽訂的協(xié)約。制度體系既可用法律、用社會(huì)學(xué)或社會(huì)人類學(xué)來(lái)表述,又可以用經(jīng)濟(jì)學(xué)來(lái)描繪(Bromley,1989)。尼爾(Neale)對(duì)制度特征的歸納比較精細(xì)和嚴(yán)謹(jǐn)。在他看來(lái),從廣義上講,制度暗指一種可觀察且可遵守的人類事務(wù)安排,它同時(shí)也含有時(shí)間和地點(diǎn)的特殊性而非一般性。具體地說(shuō),某一制度可以通過(guò)下述三類特征而被識(shí)別:甲、存在有大量的人類活動(dòng)(People doing),并且這些活動(dòng)是可見(jiàn)的和可辨認(rèn)的;乙、存在有許多規(guī)則(rules),從而使人類活動(dòng)具有重復(fù)性、穩(wěn)定性并提供可預(yù)測(cè)的秩序;丙、存在有大眾習(xí)俗(folkviews),它對(duì)人類活動(dòng)和各種規(guī)則加以解釋和評(píng)價(jià)(Neale,1987)。D.C.諾斯(1995)認(rèn)為:“制度是社會(huì)游戲(博弈)的規(guī)則,是人們創(chuàng)造的、用以限制人們相互交流行為的框架”[16]。他(1990)指出:“制度是一個(gè)社會(huì)的游戲(博弈)規(guī)則,更規(guī)范地說(shuō),它們是為決定人們的相互關(guān)系而人為設(shè)定的一些制約”[17]。諾斯還說(shuō)過(guò):“制度提供了人類相互影響的框架,它們建立了構(gòu)成一個(gè)社會(huì),或更確切地說(shuō)一種經(jīng)濟(jì)秩序的合作與競(jìng)爭(zhēng)關(guān)系。”“制度是一系列被制定出來(lái)的規(guī)則、守法秩序和行為道德、倫理規(guī)范、它旨在約束主體福利或效用最大化利益的個(gè)人行為”[18]。諾斯在其《論制度》一文中認(rèn)為:“制度是為人類設(shè)計(jì)的、構(gòu)造了政治、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)相互關(guān)系的一系列約束”[19]。

(3)博弈論的制度定義

在以上制度定義之外,我將重點(diǎn)介紹來(lái)自博弈論經(jīng)濟(jì)學(xué)家肖特的制度定義,以及在肖特定義的基礎(chǔ)上進(jìn)行延伸,而進(jìn)入認(rèn)知領(lǐng)域的弗里格斯特的制度定義。

作為一個(gè)主流經(jīng)濟(jì)學(xué)者,肖特沒(méi)有像社會(huì)學(xué)家和政治學(xué)家以及其他經(jīng)濟(jì)學(xué)家那樣對(duì)制度進(jìn)行直觀的定義。相反,他用博弈論的語(yǔ)言從與另一個(gè)英文概念“convention”(慣例)的區(qū)別中來(lái)力圖界定“institution”這個(gè)概念。而對(duì)英文概念“convention”(慣例),肖特采用了一位當(dāng)代哲學(xué)家劉易斯(David Lewis,1969,p. 58)的定義:

“A social convention: 在一人口群體 P 中,當(dāng)其中的成員在一重復(fù)出現(xiàn)的境勢(shì) S 下,作為當(dāng)事人常規(guī)性(regularity)的 R 只有在下列條件下而成為人口 P 中的共同知識(shí)時(shí),它才成為一種慣例:(1)每個(gè)人都遵同(conform)R;(2)每個(gè)人都預(yù)計(jì)到他人會(huì)遵同 R;并且(3)因?yàn)?S 是一個(gè)協(xié)調(diào)問(wèn)題,而一致遵同 R 又是 S 中的一種協(xié)調(diào)均衡,在他人遵同 R 的條件下每個(gè)人又樂(lè)意遵同它。”

肖特顯然十分信服劉易斯對(duì)“social convention”(社會(huì)慣例)的這種界定和把握。因此,在關(guān)于什么是一種“social institution”的問(wèn)題上,模仿劉易斯對(duì)慣例的定義,肖特(Schotter, 1981, p. 11)是這樣定義“social institution”的:

“A social institution: 在一人口群體 P 中,當(dāng)其中的成員在一重復(fù)出現(xiàn)的境勢(shì) Γ 下,作為當(dāng)事人常規(guī)性的 R 只有在下列條件下而成為人口 P 中的共同知識(shí)時(shí),它才成為一種institution:(1)每個(gè)人都遵同R;(2)每個(gè)人都預(yù)計(jì)他人會(huì)遵同R;并且(3)因?yàn)?Γ 是一個(gè)協(xié)調(diào)問(wèn)題,而一致遵同又是Γ 中的一種協(xié)調(diào)均衡,或者在他人遵同 R 的條件下每個(gè)人又樂(lè)意遵同它,或者(4)如果任何一個(gè)人偏離了R,人們知道其他人當(dāng)中的一些或全部將也會(huì)偏離,在反復(fù)出現(xiàn)的博弈Γ中采用偏離的策略的得益對(duì)于所有當(dāng)事人來(lái)說(shuō)都要比與R相對(duì)應(yīng)的得益低。”[20]

比較一下劉易斯對(duì)“convention”定義和肖特對(duì)“institution”的界說(shuō),似乎不難發(fā)現(xiàn),肖特對(duì)社會(huì)制度的定義,無(wú)非是對(duì)劉易斯的“慣例定義”加了一個(gè)多人協(xié)調(diào)博弈尤其是重復(fù)囚犯困境博弈中的“帕雷托條件”。這實(shí)際上意味著“institution”(的存在)就意味著對(duì)市場(chǎng)博弈局中人的一種行動(dòng)的“(潛)規(guī)則約束”。[21]肖特(Schotter, 1981, pp. 165-166)解釋說(shuō),他的這一定義與Blaine Roberts 和 Bob Holdren (1972,p. 120)兩位論者所提供的下面的定義是一致的:

“一種institution被定義為適用于已建立起來(lái)的慣例(practices)或情形(situation),以及為一個(gè)社會(huì)系統(tǒng)里的成員所一般接受的規(guī)則系統(tǒng)。人們相互交往的這些標(biāo)識(shí)(guidelines)抑或可以為法律、、憲法等等所明確界定,抑或?qū)δ骋惶囟ǖ奈幕ū热缌?xí)俗、顯俗、一般為人們所接受的倫理原則等等)來(lái)說(shuō)是隱含著的。關(guān)鍵在于,an institution 標(biāo)示了能被預(yù)期到的個(gè)人或群體行動(dòng)的結(jié)果。給定一種業(yè)已存在的institution,個(gè)人或群體在一定程度上知道他(們)的活動(dòng)將引起如何反應(yīng)。”

韋森認(rèn)為,如果說(shuō)在肖特本人對(duì)“institution”的定義中還不能明顯地解讀出,制度是指一種對(duì)一個(gè)群體和社會(huì)中所業(yè)已形成并存在的習(xí)俗和慣例加以肯定,并為其中的所有或絕大部分成員所一般接受的規(guī)則系統(tǒng)的話,在Blaine Roberts 和 Bob Holdren的定義中,則更為明顯的表明了他的思想。很顯然,這種肯定、界說(shuō)、規(guī)約并維系著作為一種社會(huì)事態(tài)、一種情形的習(xí)俗和慣例的規(guī)則系統(tǒng),似乎更為接近漢語(yǔ)本來(lái)意義上的“制度”涵義。[22]

基于以上認(rèn)識(shí),韋森將“institutions”理解為一個(gè)『從“個(gè)人的習(xí)慣(usage) 群體的習(xí)俗(custom) 習(xí)俗中硬化出來(lái)的慣例規(guī)則(convention) 制度(formal rules, regulations, law, charters,constitution)”的過(guò)程。他認(rèn)為,當(dāng)個(gè)人的習(xí)慣、群體的習(xí)俗和作為非正式約束的慣例經(jīng)過(guò)一個(gè)動(dòng)態(tài)的邏輯發(fā)展過(guò)程變?yōu)橹贫葧r(shí),制度本身顯現(xiàn)為一種正式的規(guī)則和正式的約束,但這決非意味著習(xí)慣、習(xí)俗和慣例一旦進(jìn)入制度之中就失去了其作為一種秩序(包括博弈均衡)、一種事態(tài)、一種情形、一種狀態(tài)以及一種非正式約束的自身。相反,它們均潛含于作為正式規(guī)則和規(guī)則體系而顯在的制度之中,與外顯的規(guī)則同構(gòu)在一起。與此同時(shí),這種內(nèi)涵著秩序和事態(tài)的規(guī)則于是也就孕成了制度的另一種含蘊(yùn),即建制。因此,在制度之中,秩序與規(guī)則是同構(gòu)在一起的。由此來(lái)說(shuō),已制度化(constitutionalized——即已形成正式規(guī)則)的社會(huì)秩序中,制序等于制度(constitutions) ;而處于非正式約束制約中的秩序或者反過(guò)來(lái)說(shuō)在人們行動(dòng)秩序中顯現(xiàn)出來(lái)的非正式約束本身就是“慣例”(conventions)。這樣一來(lái),制序包括顯性的正式規(guī)則調(diào)節(jié)下的秩序即制度,也包括由隱性的非正式約束(包括語(yǔ)言的內(nèi)在規(guī)則如語(yǔ)法、句法和語(yǔ)義規(guī)則等等)所調(diào)節(jié)著其它秩序即慣例。換句話說(shuō),制度具有(正式)博弈規(guī)則和結(jié)構(gòu)安排的兩重性,且二者是不可分割的融合在一起的。同樣,慣例也具有(非正式)規(guī)則和結(jié)構(gòu)安排兩重性。[23]

與韋森的觀點(diǎn)稍有不同,汪丁丁在《制度分析基礎(chǔ)講義I》(第86頁(yè))中指出,如果根據(jù)肖特的定義,進(jìn)一步將“博弈”概念推廣為西美爾(Simmel)的“社會(huì)博弈”概念,那么就可以更為全面的把握“制度”的概念了。為此,他推薦了弗里格斯特(Fligstein)在1997年的題為《新制度經(jīng)濟(jì)學(xué)的批判分析》的論文中提供的制度定義。弗里格斯特是這樣定義“制度”的:

制度是人們行為的規(guī)范與人們共享的意義。這意味著人們意識(shí)到這些意義是可以被意識(shí)到的,這些規(guī)范和共享的意義界定著社會(huì)關(guān)系,幫助界定誰(shuí)占什么位置,并對(duì)表演者的行為給出指導(dǎo)和認(rèn)知框架,或?yàn)槠渌硌菡叩男袨樘峁╆U釋。這些規(guī)范和意義是主體間客觀的、是認(rèn)知的,以及在一定程度上是反思的。制度當(dāng)然可以在個(gè)人沒(méi)有理解或沒(méi)有認(rèn)同時(shí)就影響他們的生存處境。[24]……制度,即行為模式以及意義分享,框定了人們闡釋行為和探詢意義的范圍和方向,行為及其意義在制度所框定的范圍和方向上可以被認(rèn)知能力有限的人類所理解,并由此獲得“主體間性”——意義從subjuctive的主觀意義轉(zhuǎn)化成為inter-subjective的客觀意義。……沒(méi)有主體間的意義,制度就難以被落實(shí)。[25]

如同汪丁丁所肯定的那樣,基于本文所主張的主體相關(guān)性視角,弗里格斯特所提供的制度定義更加有利于我們把握和理解制度的內(nèi)涵。他在強(qiáng)調(diào)制度作為一種行為模式這一現(xiàn)象學(xué)描述后,解釋了制度作為一種“意義的分享”這一深刻的內(nèi)涵。弗里格斯特對(duì)制度作為分享的意義作了詳細(xì)的解釋:“首先,我觀察到自己與他人的行為模式;其次,我賦予這些行為模式某種意義;第三,我要么承認(rèn)這些意義,從而遵循符合這些意義的行為模式,要么不承認(rèn)這些意義,從而重新闡釋和根據(jù)新的意義建構(gòu)新的行為模式;第四,我提出新的意義,如果不被其他人理解,就難以形成均衡的策略格局(納什均衡);第五,如果我希望形成新的均衡策略格局,我必須說(shuō)服他人或讓他人理解我提出的新意義,讓它們成為共享的意義;第六,為了使我提出的新意義成為分享的意義,其他人必須具備足夠的認(rèn)知能力,能夠接收和理解我通過(guò)特定語(yǔ)言或其他符號(hào)形式傳遞出來(lái)的關(guān)于新意義的信息。換句話說(shuō),分享意義的最弱條件是:新意義必須是可以被意識(shí)到的。”

關(guān)于弗里格斯特的定義,我基于制度分析的認(rèn)知論立場(chǎng),完全贊同汪丁丁的論斷:即對(duì)于制度而言,意義分享是可以具有核心重要性的。意義不能分享,則制度就可能瓦解。此外,弗里格斯特認(rèn)為制度可以影響個(gè)人行為及其生存處境,而不必然被個(gè)人所理解和認(rèn)可,一定程度上解釋了制度作為一種社會(huì)博弈結(jié)果的重要特征,但是他關(guān)于“制度作為分享的意義,在一定程度上是反思的”這一命題,則為人類認(rèn)知理性提升,并有意識(shí)地參與制度變遷過(guò)程提供了認(rèn)知論的入口。這在其他制度定義中是從來(lái)沒(méi)有過(guò)的。正如汪丁丁所解釋的那樣,反思就會(huì)導(dǎo)致社會(huì)主體對(duì)現(xiàn)存制度進(jìn)行批判和評(píng)價(jià),從而可能聚集起改變制度的動(dòng)機(jī)和政治力量,而這種變革的共識(shí)將最終導(dǎo)致制度變遷的發(fā)生。正是在這一涵義上,我認(rèn)為弗里格斯特的制度定義,對(duì)于我們引入腦進(jìn)化的認(rèn)知論來(lái)為制度的“有意識(shí)演化”提供動(dòng)力學(xué)解釋而言,是值得重視的。

(4)比較與歸納(我的建議):把握制度定義的幾個(gè)緯度

我不打算在以上定義之外,再提供一種新的制度定義,這主要有兩個(gè)原因:一是在于制度本身難以把握,很難找到一種十分精確的、令人滿意的嚴(yán)格定義;其次,以上眾多的制度定義不僅說(shuō)明制度認(rèn)識(shí)上存在的混亂和缺陷,也說(shuō)明制度本身的豐富內(nèi)涵對(duì)于人們的認(rèn)知來(lái)說(shuō)有待進(jìn)一步的探索來(lái)提供答案。

但不管如何,我們都有必要將以上制度定義做個(gè)簡(jiǎn)要的歸納和總結(jié)。我們似乎很難說(shuō)哪個(gè)制度定義錯(cuò)了,因?yàn)樗鼈兌贾辽僭谔囟▽用嫔辖沂玖酥贫鹊奶卣鳎M管多數(shù)定義都是現(xiàn)象學(xué)的直觀描述,而有些則是側(cè)重于制度功能的描述,還有一些是側(cè)重于制度形成過(guò)程的描述。我更傾向于通過(guò)對(duì)不同定義的比較來(lái)提供一種制度理解的參考。

概括而言,我認(rèn)為制度本體論的界定可以從以下幾個(gè)緯度來(lái)把握:

(1)制度是人類行為的規(guī)范或約束規(guī)則的總稱,它包括正式規(guī)則和非正式規(guī)則兩個(gè)部分,前者通常是成文的、可辨識(shí)的、強(qiáng)制的和第三方執(zhí)行的,而后者則是不成文的、默會(huì)的和自我實(shí)施的。

(2)制度表現(xiàn)為個(gè)人行動(dòng)的社會(huì)結(jié)果,它可能是個(gè)人無(wú)意識(shí)的結(jié)果,也可能是集體基于慣例和共識(shí)知識(shí)進(jìn)行選擇的結(jié)果,但離開(kāi)歷史中的制度材料和信息而憑空創(chuàng)造的制度是不存在的。

(3)制度在特征上表現(xiàn)為一種公共品,它在特定的共同體內(nèi)部并不存在競(jìng)爭(zhēng)性和排他性,但在不同的共同體之間,不同的制度導(dǎo)致的社會(huì)后果將面臨社會(huì)選擇,因此制度之間的競(jìng)爭(zhēng)是以效率和公平作為首要原則和次要原則展開(kāi)的。

(4)制度作為協(xié)調(diào)人與人關(guān)系的契約集,其價(jià)值維系依賴于制度所提供的正義和效率這兩個(gè)緯度,前者體現(xiàn)為特定共同體內(nèi)部的主體平等和機(jī)會(huì)平等,后者體現(xiàn)為產(chǎn)出和福利的改善或成本的節(jié)約。

(5)制度起源上存在的設(shè)計(jì)和演化分歧的事實(shí)說(shuō)明,制度最初可能是個(gè)人無(wú)意識(shí)行動(dòng)的社會(huì)后果,但當(dāng)制度的功能被辨識(shí)后,制度就轉(zhuǎn)化為一種協(xié)調(diào)人際關(guān)系的有力手段和工具。

(6)制度作為一種社會(huì)秩序的狀態(tài),它是一種層次性的,網(wǎng)絡(luò)性的社會(huì)結(jié)構(gòu),不同層次和節(jié)點(diǎn)上的制度都構(gòu)成特定的信息空間,并利于人們獲取一種共同的知識(shí),從而使得個(gè)人行為具有穩(wěn)定性和可辨別的特征,并利于形成交互行為中的穩(wěn)定預(yù)期。

(7)制度在抽象性上可以描述為是一種“共識(shí)”或是“意義的分享”,從知識(shí)和意義的角度解釋制度問(wèn)題,有利于人們從認(rèn)知論或知識(shí)論的角度把握制度的內(nèi)涵。從而為制度演化的無(wú)意識(shí)和有意識(shí)之爭(zhēng)找到一個(gè)溝通的橋梁。

[1] 參:張宇燕,《經(jīng)濟(jì)發(fā)展與制度選擇》,中國(guó)人民大學(xué)出版社,1992, 第107-108頁(yè)。

[2] 參: 董建新2004年的《制度經(jīng)濟(jì)學(xué)》課程講義。資料來(lái)源:/a/Article.asp?ArtID=230。

[3] 這個(gè)詞是美國(guó)著名語(yǔ)言學(xué)家沃爾夫(Benjamin L. Whorf, 1998, 中譯本,頁(yè)124)所使用的一個(gè)專用名詞,他用以指英語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)和歐洲一些其它語(yǔ)言。很顯然,現(xiàn)代均質(zhì)歐洲語(yǔ)有一個(gè)共同“祖先”拉丁語(yǔ),因而有著大同小異的語(yǔ)法。現(xiàn)代均質(zhì)歐洲語(yǔ)中所共有的“institutions”,也是從拉丁語(yǔ)共同中所繼承下來(lái)的。

[4] 參:韋森,《經(jīng)濟(jì)學(xué)與哲學(xué):制度分析的哲學(xué)基礎(chǔ)》,上海人民出版社,2005年,第56頁(yè)。

[5] 同上,第57頁(yè)。『在中國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)界,大家一般不假思考地把它翻譯為“制度”,而中國(guó)英語(yǔ)學(xué)界(如姚小平、顧曰國(guó)教授)和哲學(xué)界(特別是研究語(yǔ)言哲學(xué)的一些中國(guó)著名哲學(xué)家如陳嘉映教授等)一般把“institution”翻譯為“建制”。另外值得注意地是,在《索緒爾普通語(yǔ)言學(xué)教程的三度講演》(Saussure, 1993)中譯本中,我國(guó)語(yǔ)言學(xué)界的張紹杰教授則將所有的“social institutions”全部翻譯為“社會(huì)慣例”,而將所有的“convention”全部翻譯為“規(guī)約”。華東師大哲學(xué)系的楊國(guó)榮(2002)教授則在他的《倫理與存在》中全部把“institution”翻譯為“體制”。

[6] 董建新博士在他的制度經(jīng)濟(jì)學(xué)講義中,詳細(xì)考察了不同社會(huì)學(xué)科對(duì)制度的定義。他收集了不同社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域中代表性學(xué)者對(duì)于制度的多達(dá)幾十種定義,并將它們做了歸納和比較。對(duì)于理解“制度是什么”這一本體論問(wèn)題,這些信息的整理是非常有意義的。本文對(duì)此引用時(shí)只擇選了其中較有代表性的定義,其他可參考原文。(參:北望經(jīng)濟(jì)學(xué)園網(wǎng)站)

[7] 龍冠海:《社會(huì)學(xué)》,臺(tái)灣三民書(shū)局,1985 年版,第162 頁(yè)。

[8] 袁亞愚、詹一之主編:《社會(huì)學(xué)歷史、理論、方法》,四川大學(xué)出版社,1986 年版,第87 頁(yè)。

[9] 鄭杭生,《社會(huì)學(xué)概論新論》,中國(guó)人民大學(xué)出版社,北京,1987 年版,第253 頁(yè)。

[10] 陳頤,《簡(jiǎn)論以制度為學(xué)科對(duì)象的社會(huì)學(xué)》,載于《社會(huì)科學(xué)研究》〔成都〕1988 年第3 期,第66 頁(yè)。

[11] 陳觀勝、李培榮譯,《社會(huì)學(xué)是什么》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院出版社,北京,1981 年版,第99 頁(yè)。

[12] Samuel P.Huntinton,《變化社會(huì)中的政治秩序》,王冠華等譯,三聯(lián)書(shū)店,北京,1989 年7 月版,第12 頁(yè)。

[13] 橫山寧夫,《社會(huì)學(xué)概論》,上海譯文出版社,1983 年版,第187 頁(yè)。

[14] 參:吉登斯(Giddens, 1984),《社會(huì)的構(gòu)成》(中譯本),中國(guó)社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2000年,第80頁(yè)。

[15] 相比而言,在我們所收集的制度定義中,凡勃倫所定義的“制度”和我在本章第三節(jié)介紹的弗里格斯特的“將制度視為行為規(guī)范和共享意義”的定義最為接近。這一定義特征如同汪丁丁所強(qiáng)調(diào)的,制度往往表現(xiàn)為一種“意義的均衡”,而制度變遷則表現(xiàn)為人們?cè)谡J(rèn)知上對(duì)共識(shí)意義的偏離或“漂移”。

[16]《經(jīng)濟(jì)學(xué)與中國(guó)經(jīng)濟(jì)改革》,北京大學(xué)中國(guó)經(jīng)濟(jì)研究中心編,上海人民出版社,1995年,第2 頁(yè)。

[17] 參:諾斯,《制度、制度變遷與經(jīng)濟(jì)績(jī)效》(中譯本),劉守英譯,上海三聯(lián)書(shū)店,1994年。

[18] 參:諾斯,《經(jīng)濟(jì)史中的結(jié)構(gòu)與變遷》(中譯本),上海三聯(lián)書(shū)店,1991 年版,第3 頁(yè)和第226 頁(yè)。

[19] 中譯文見(jiàn)《經(jīng)濟(jì)社會(huì)體制比較》,1991 年第6 期。

[20] 韋森認(rèn)為,肖特的這一定義基本上只適用那種經(jīng)由哈耶克所見(jiàn)的自發(fā)社會(huì)秩序演進(jìn)路徑而生成的制度,并不能完全涵蓋那種由者(the sovereign)強(qiáng)制設(shè)計(jì)和制定出來(lái)的制度,也難能涵蓋像布坎南和塔洛克(Buchanan & Tullock, 1962)在他們的經(jīng)典著作《同意的計(jì)算》中所展示的通過(guò)參與人多邊談判而合作地創(chuàng)生出來(lái)的制度,更不適用于在任何社會(huì)里均大量存在的非合理(非帕雷托效率甚至非納什效率)的制度。換句話說(shuō),肖特教授的這種制度定義有點(diǎn)像新古典理論中的“完全競(jìng)爭(zhēng)”一樣指向一種“理想型制度”(an ideal institutions)。當(dāng)然,與新古典理論范式中的完全競(jìng)爭(zhēng)概念不同的是,這種理想型的制度也是現(xiàn)實(shí)中的制度,或精確地說(shuō),在社會(huì)現(xiàn)實(shí)中存有的大量制度正是這種制度,但這當(dāng)然不是全部。

[21] 參:韋森,《經(jīng)濟(jì)學(xué)與哲學(xué):制度分析的哲學(xué)基礎(chǔ)》,上海人民出版社,2005年,第59頁(yè)。

[22] 參:韋森,《經(jīng)濟(jì)學(xué)與哲學(xué):制度分析的哲學(xué)基礎(chǔ)》,上海人民出版社,2005年,第65頁(yè)。

[23] 同上,第59-62頁(yè)。

相關(guān)期刊更多

休閑讀品

省級(jí)期刊 審核時(shí)間1個(gè)月內(nèi)

陜西省紡織工程學(xué)會(huì)

古代文明

CSSCI南大期刊 審核時(shí)間1-3個(gè)月

東北師范大學(xué)

主站蜘蛛池模板: 棋牌| 平乐县| 荆门市| 古浪县| 孟津县| 宁都县| 霍邱县| 扎兰屯市| 哈尔滨市| 阆中市| 吴江市| 益阳市| 忻州市| 钟祥市| 南昌县| 双峰县| 莱芜市| 西和县| 武功县| 滦平县| 鄂托克前旗| 招远市| 上思县| 乐安县| 开封县| 晋中市| 徐汇区| 泽普县| 宜兰市| 长白| 台湾省| 东乌| 北川| 崇信县| 安陆市| 林口县| 徐州市| 射阳县| 临猗县| 东莞市| 定南县|